Kaynak dil: Hedef dil:
Alanlar:
Aranacak terim (isteğe bağlıdır):
Types:  Yazılı çeviri  Sözlü çeviri  Potansiyel
Gelişmiş arama modu | Tümünü görüntüle

Zaman Diller İş detayları Mesajı gönderen:
Bağlantılı olduğu işveren
İşveren YÇİ ortalaması Likelihood of working again Durum
İlk   Önceki 18 19 20 21 22 23
10:56
Jul 12
Vertragsübersetzung - 7500 Wörter - EN>DE
Translation

Ülke: Avusturya
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kapalı
10:51
Jul 12
Договор на поставку оборудования 18000 слов
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
10:50
Jul 12
Urgent - Medical Records - EN to DK - 3K words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
10:50
Jul 12
PROTOCOL FOR IMPRESSIONS FOR ORTHODONTIC TREATMENTS WITH ALIGNERS
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
Ülke: Rusya Federasyonu
Blue Board outsourcer
4.8 Kapalı
10:49
Jul 12
10.5k words, tender request for scratch card business
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
10:47
Jul 12
Urgent - Medical Records - EN to DK - 3K words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
10:47
Jul 12
App Interface (Software Strings), 3k Worte, Online Shop Inhalte (Fashion)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Kapalı
10:45
Jul 12
1 Page document translation from Georgian into English
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Kurumsal üye
4.9 Kapalı
10:43
Jul 12
Short financial PR (~450 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kapalı
10:19
Jul 12
technical specifications
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Kurumsal üye
4.9 Kapalı
10:17
Jul 12
We Have an Urgent Requirement for Chinese Translator
Translation
(Potansiyel)

Ülke: Hindistan
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:13
Jul 12
500 words; EN-UKR; birth certificates
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
10:08
Jul 12
Seeking linguists for Games localization projects | Long-term cooperation
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Kurumsal üye
3.9 Past quoting deadline
10:07
Jul 12
Urgent Requirement of Live Interpretation for the News Bulletin
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering
(Potansiyel)

Ülke: Hindistan
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:03
Jul 12
On-site translating - technical - tender documents
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
Ülke: Hollanda
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
09:59
Jul 12
EN>NL market research telephone interviews 1 hour each x 5
Translation, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kapalı
09:55
Jul 12
Medical text & long-term collaboration
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kapalı
09:45
Jul 12
Lawlinguists - Translation Project: Korean into Italian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Kapalı
09:45
Jul 12
Certified Turkish Translator
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: Microsoft Word
Ülke: Türkiye
Sertifikasyon: Gerekli
Blue Board outsourcer
4.8 Kapalı
09:22
Jul 12
1 Page letter translation into English
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Kurumsal üye
4.9 Kapalı
09:17
Jul 12
5 diğer dil çiftleri (77362) JA, PT, VI, TR, AR<>CA translators needed (different fields)
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Corporate member
Kurumsal üye
4.8 Kapalı
09:16
Jul 12
Vertaler op locatie - Tender - Technisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:09
Jul 12
German to Swedish - 25k words - Outdoor playground equipment
Translation

Yazılım: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
09:07
Jul 12
English into Polish translation - public communication letter - 450 words
Translation

Sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kapalı
09:04
Jul 12
Longterm Project, Fashion, e-commerce and web content
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, DejaVu,
Wordfast, MemoQ, MemSource Cloud,
CafeTran Espresso
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Kurumsal üye
4.9 Past quoting deadline
08:57
Jul 12
Longterm Project, Fashion, e-commerce and web content
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, DejaVu,
Wordfast, MemoQ, MemSource Cloud,
CafeTran Espresso
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Kurumsal üye
4.9 Past quoting deadline
08:56
Jul 12
Finance/Forex, Regular translations
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:54
Jul 12
NL-EN, 350 words, marketing
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Kapalı
08:47
Jul 12
EU freelance project - Publication Office
Checking/editing

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
08:42
Jul 12
FR-DA translation. 13 words. Please quote
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
08:41
Jul 12
FR-NO translation. 13 words. Please quote
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
08:36
Jul 12
English transcription high and regular volume
Voiceover, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kapalı
08:29
Jul 12
English transcription high and regular volume
Voiceover, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kapalı
İlk   Önceki 18 19 20 21 22 23


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

Türkçe

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler