ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas
Kaynak dil: Hedef dil:
Alanlar:
Aranacak terim (isteğe bağlıdır):
Types:  Yazılı çeviri  Sözlü çeviri  Potansiyel
Gelişmiş arama modu | Tümünü görüntüle

Zaman Diller İş detayları Mesajı gönderen:
Bağlantılı olduğu işveren
İşveren YÇİ ortalaması Likelihood of working again Durum
1 2 Sonraki
17:02 Small Birth Certificate ITA>SPA (Cuba)
Translation

05:02 Jun 28 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
16:44 Interpretación bilateral Chino-Español y Chino-Inglés
Translation
(Potansiyel)

04:44 Jun 28 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
16:30 Safety Data Sheet (produit chimique), 619 mots
Translation

Ülke: İspanya
Sadece üyeler
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Doğrudan irtibat kurun
15:24 Permanent En -> Es in-house QA/translator for global insurance company in Paris
Translation, Checking/editing

Ülke: Fransa
03:24 Jun 28 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
No entries
Doğrudan irtibat kurun
15:24 Safety Data Sheet (produit chimique), 619 mots
Translation

Sadece üyeler
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
15:01 Transcripción y traducción de anuncio
Translation, Transcription

03:01 Jun 28 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kapalı
14:25 Website of a Software company 11.000 Words, German to Mexican Spanish
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Ülke: Meksika
02:25 Jun 28 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Doğrudan irtibat kurun
14:14 IT>Mexican Spanish, around 8 k words, legal
Translation

02:14 Jun 28 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
No entries
Quotes
12:41 Срочно! RU-ES (Mexican), Cosmetics
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

00:41 Jun 28 tarihine dek sadece üyeler
Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Kurumsal üye
3.9 Doğrudan irtibat kurun
12:11 (76915) HR>ES, HU>ES subtitling, urgent querry
Other: subtitling

Corporate member
Kurumsal üye
4.8 Doğrudan irtibat kurun
10:12 8000 words review by 29 June, Robotics
Checking/editing

Yazılım: SDL TRADOS
22:12 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:17 Kooperation: Bereich Maschinenbau - Steinmaschinen, SDL Passolo und Studio
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, Passolo
Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
09:06 Kooperation: Bereich Maschinenbau - Steinmaschinen, SDL Passolo und Studio
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, Passolo
21:06 tarihine dek sadece üyeler
Logged in visitor
No record
Kapalı
08:55 E-commerce, SDL Trados, 20K
MT post-editing

Yazılım: SDL TRADOS
Ülke: İspanya
20:55 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
23:39
Jun 26
7 diğer dil çiftleri Prospective job opportunity freelance translators/proofreaders
Translation, Other: Proofreading
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, MateCat
Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
20:57
Jun 26
Consecutive interpretation
Interpreting, Consecutive

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Doğrudan irtibat kurun
19:17
Jun 26
AIFA deviation report, 2200 source words, sworn translator necessary
Translation

Yazılım: Microsoft Word
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Kurumsal üye
5 Past quoting deadline
15:05
Jun 26
Traducción inglés - castellano (España), unas 4000 palabras
Translation

Ülke: İspanya
Sadece üyeler
Professional member
No record
Kapalı
14:45
Jun 26
1 diğer dil çiftleri Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Sadece üyeler
Corporate member
Kurumsal üye
No entries
Doğrudan irtibat kurun
14:09
Jun 26
2 diğer dil çiftleri Переводчик_русский-figs/jpn/kor/zho_игры
Checking/editing
(Potansiyel)

Yazılım: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Doğrudan irtibat kurun
14:03
Jun 26
Audio device manual, 10K words, review
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
14:00
Jun 26
Translations for cultural sector
Translation
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
13:04
Jun 26
7 diğer dil çiftleri Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Sadece üyeler
Corporate member
Kurumsal üye
No record
Doğrudan irtibat kurun
12:46
Jun 26
1 diğer dil çiftleri traduzione manuale istruzioni di gioco da tavolo (fantasy/storico)
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
Ülke: İtalya
Sertifikasyon: Gerekli
Non logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
09:59
Jun 26
Credit card business policies, 2000 words - 2 hours - can be split
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
07:44
Jun 26
Interpretación en anuncio
Other: Interpretación

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Doğrudan irtibat kurun
07:28
Jun 26
Внештатный переводчик, RU - ES (Mexican)
Translation
(Potansiyel)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Kurumsal üye
3.9 Kapalı
09:19
Jun 25
7 diğer dil çiftleri Long-term collaboration - Financial field, IT>EN 50k words
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS
Ülke: İtalya
Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
08:49
Jun 25
06-0518-17
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
07:49
Jun 25
06-0518-17
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kapalı
05:26
Jun 25
French>German translators & Spanish, Chinese interpreters
Translation

Blue Board outsourcer
4.6 Doğrudan irtibat kurun
12:55
Jun 24
Articles of Law
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
11:31
Jun 23
INTÉRPRETES ES<>FR<>ES, PROYECTO TÉCNICO LARGA DURACIÓN, NORMANDÍA
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
4
Quotes
11:31
Jun 23
INTÉRPRETES ES<>FR<>ES, PROYECTO TÉCNICO LARGA DURACIÓN, LYON
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
4
Quotes
11:25
Jun 23
INTÉRPRETES ES<>FR<>ES, PROYECTO TÉCNICO LARGA DURACIÓN, LORRAINE
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
08:59
Jun 23
Traducción jurada EN > ES informé médico 1 página y 400 pal.
Translation
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:44
Jun 23
Medical translators and proofreaders
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Doğrudan irtibat kurun
07:40
Jun 23
Sworn translations in Lyon, France
Translation
(Potansiyel)

Ülke: Fransa
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
04:26
Jun 23
Translation, post-editing and editing experts
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Ülke: Amerika Birleşik Devletleri
Sadece üyeler
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
61
Quotes
03:21
Jun 23
Certificate Translation - 2 Pages
Translation

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
18:18
Jun 22
Seeking translator for patient questionnaire for El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Ülke: El Salvador
Corporate member
Kurumsal üye
4.9 Doğrudan irtibat kurun
18:16
Jun 22
Seeking translator to interview/interpret for patients in El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Ülke: El Salvador
Corporate member
Kurumsal üye
4.9 Doğrudan irtibat kurun
10:51
Jun 22
5 diğer dil çiftleri Übersetzung Stadtplan, ca 500 Worte, Bearbeitung direkt in InDesign
Other: Translation and DTP InDesign
(Potansiyel)

Yazılım: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:46
Jun 22
3 diğer dil çiftleri Translating and editing in automotive field
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Corporate member
Kurumsal üye
No record
Doğrudan irtibat kurun
10:40
Jun 22
Urgent request - IT text
Translation

Yazılım: SDL TRADOS, Microsoft Word
Ülke: İspanya
Sadece üyeler
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
10:04
Jun 22
Intérpretes es-fr-es, proyecto largo plazo, Francia
Interpreting, Liaison

Ülke: Fransa
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:49
Jun 22
Banking - legal/financial 1100 words
Translation

Ülke: İspanya
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
08:58
Jun 22
Experienced Project Manager Needed - Working remotely
Other: Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:26
Jun 22
4 diğer dil çiftleri Instant payments and funds transfers company web-site, 830 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
07:00
Jun 22
Experienced Project Manager Needed - Working remotely
Other: Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
1 2 Sonraki


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!