ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas
Kaynak dil: Hedef dil:
Alanlar:
Aranacak terim (isteğe bağlıdır):
Types:  Yazılı çeviri  Sözlü çeviri  Potansiyel
Gelişmiş arama modu | Tümünü görüntüle

Zaman Diller İş detayları Mesajı gönderen:
Bağlantılı olduğu işveren
İşveren YÇİ ortalaması Likelihood of working again Durum
20:09
Apr 23
5 diğer dil çiftleri Looking for experienced translators for regular IT project (general), Trados
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
20:09 tarihine dek sadece üyeler
Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
18:28
Apr 22
6 diğer dil çiftleri Large regular job - translators needed out of Norwegian (Bokmal and Nynorsk)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Doğrudan irtibat kurun
15:52
Apr 21
Cosmetics marketing 50 - 100K Excel format
Translation

Yazılım: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Doğrudan irtibat kurun
15:39
Apr 21
Audiovisual translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
23
Quotes
15:06
Apr 21
Translation English subtitles into Finnish - app. 450 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:34
Apr 21
2 diğer dil çiftleri Technical Translator
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Doğrudan irtibat kurun
12:12
Apr 20
3 diğer dil çiftleri Scandinavian<>English Translators Required
Translation
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
4.8
42
Quotes
09:04
Apr 19
German to Finnish
Translation
(Potansiyel)

Professional member
No entries
Past quoting deadline
07:56
Apr 19
7 diğer dil çiftleri (53396) EN>European languages TELECOMMUNICATIONS PATENTS translation
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Corporate member
Kurumsal üye
4.8 Doğrudan irtibat kurun
16:21
Apr 18
Technical translation, 30k words, Trados, German-Finnish
Checking/editing, MT post-editing

Yazılım: SDL TRADOS
Corporate member
Kurumsal üye
No record
Past quoting deadline
15:12
Apr 18
Looking for EN>FI translators for upcoming project
Translation

Ülke: İspanya
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:53
Apr 17
Finnish Native linguists
Translation
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Doğrudan irtibat kurun
15:16
Apr 14
7 diğer dil çiftleri Marketing Translations, 500 to 2000 words per day, Varied subject areas
Translation

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Kurumsal üye
4.5 Doğrudan irtibat kurun
13:57
Apr 13
6 diğer dil çiftleri Looking for translators/proofreaders for 11 language combinations, user manual
Translation, Checking/editing

Sadece üyeler
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
09:26
Apr 13
Looking for EN>FI Translators
Translation

Sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Doğrudan irtibat kurun
06:30
Apr 13
FINNISH EU TEXT TRANSLATORS
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS
Ülke: Finlandiya
Sertifikasyon: Gerekli
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Doğrudan irtibat kurun


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.