ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas
Kaynak dil: Hedef dil:
Alanlar:
Aranacak terim (isteğe bağlıdır):
Types:  Yazılı çeviri  Sözlü çeviri  Potansiyel
Gelişmiş arama modu | Tümünü görüntüle

Zaman Diller İş detayları Mesajı gönderen:
Bağlantılı olduğu işveren
İşveren YÇİ ortalaması Likelihood of working again Durum
00:05 6 diğer dil çiftleri Translation of Subtitles files
Translation
(Potansiyel)

12:05 tarihine dek sadece üyeler
Logged in visitor
No record
24
Quotes
16:10
Mar 23
Technical text 400 word
Translation

Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
14:22
Mar 22
5 diğer dil çiftleri 30 Wörter, Analyse der Wörter mit Assoziation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
36
Quotes
12:44
Mar 22
Manufacturing Manual 10-25k Words
Translation
(Potansiyel)

Sadece üyeler
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Kurumsal üye
5 Past quoting deadline
12:34
Mar 22
SWEDISH COPYWRITERS AND PROOFREADERS WITH TRANSLATION EXPERIENCE NEEDED
Translation, Checking/editing, Copywriting
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Doğrudan irtibat kurun
12:10
Mar 22
7 diğer dil çiftleri potentieller Auftrag, eobionet GmbH
Translation, Checking/editing

Non logged in visitor
No record
Quotes
07:03
Mar 22
Roof intallation guide, 15k words
Translation, Checking/editing

Corporate member
Kurumsal üye
No entries
Past quoting deadline
19:24
Mar 21
Agriculture, total volume 30k (multiple months), XTM
Translation, Checking/editing

Professional member
4.5 Doğrudan irtibat kurun
15:44
Mar 20
New German resources
Translation

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Kurumsal üye
3.9 Doğrudan irtibat kurun
15:43
Mar 20
1279 ord rumänska-svenska
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:01
Mar 20
Proofreading, 13k words, tehnical.
Checking/editing

Corporate member
Kurumsal üye
No entries
Past quoting deadline
11:54
Mar 20
Proofreading, 13k words, tehnical.
Checking/editing

Corporate member
Kurumsal üye
No entries
Past quoting deadline
11:12
Mar 20
Looking for FR, JA, KO, SV translators with medical expertise
Translation, MT post-editing
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Doğrudan irtibat kurun
11:08
Mar 20
Looking for IT, JA, KO, ES, SV translators with financial expertise
Translation, MT post-editing
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Doğrudan irtibat kurun
09:11
Mar 20
Automobilbereich
Translation

Sertifikasyon:
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
2
Quotes
23:29
Mar 18
3 diğer dil çiftleri Clean Energy - Software Translation
Translation

Yazılım: Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
15:11
Mar 17
Traduction d'enquêtes pharmaceutigues (projet régulier)
Translation

Sadece üyeler
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:25
Mar 17
Upgrading of a PIL
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:25
Mar 17
3 diğer dil çiftleri On-boarding: Hiring for European language
Translation

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Kurumsal üye
4.7 Past quoting deadline
12:47
Mar 17
Translation of commonly used words and phrases from English into Swedish
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Past quoting deadline
09:05
Mar 17
1479 English-Swedish Technical Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:07
Mar 16
Looking to establish long-term collaboration from English to Swedish
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:01
Mar 16
2 diğer dil çiftleri English to Polish,German ,French,Swedish,Japanese Finnish,Norwegian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:55
Mar 16
On-site English > Swedish Translator (Shanghai)
Translation, Checking/editing

Yazılım: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Ülke: Çin
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Doğrudan irtibat kurun
22:25
Mar 15
QC Translators
Translation, Checking/editing, Transcription
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
No entries
Doğrudan irtibat kurun
20:50
Mar 15
Website translation / 1425 words
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
17:27
Mar 15
Finska-Svenska till fredag
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kapalı
16:48
Mar 15
Lubricants/Automotive projects
Translation

Corporate member
LWA: 3.7 out of 5
Kurumsal üye
3.7 Doğrudan irtibat kurun
13:41
Mar 15
New Work Opportunity - Large Volumes at the beginning of April
Translation, Checking/editing

Yazılım: SDL TRADOS, DejaVu,
Wordfast, MemoQ, Swordfish,
XTM, Fluency, MemSource Cloud,
MateCat, Wordbee
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Kurumsal üye
4.9 Past quoting deadline
13:22
Mar 15
Translators and Editors for an Immediate EN>SV Project
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
12:44
Mar 15
Simultaneous interpreting in Prague
Interpreting, Simultaneous

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Kurumsal üye
4.4 Past quoting deadline
11:18
Mar 15
urgent short translation
Translation

Professional member
5 Kapalı
10:46
Mar 15
short medicial translation
Translation

Sadece üyeler
Professional member
5 Kapalı


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!