ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas
Kaynak dil: Hedef dil:
Alanlar:
Aranacak terim (isteğe bağlıdır):
Types:  Yazılı çeviri  Sözlü çeviri  Potansiyel
Gelişmiş arama modu | Tümünü görüntüle

Zaman Diller İş detayları Mesajı gönderen:
Bağlantılı olduğu işveren
İşveren YÇİ ortalaması Likelihood of working again Durum
03:26
Apr 28
User instructions, snorkeling, water sports, 857 words
Translation

Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
02:49
Apr 28
1 diğer dil çiftleri Toys, publicity, long-term cooperation,Trados2007/2014
Translation
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Doğrudan irtibat kurun
15:03
Apr 27
REGOLAMENTO CONCORSO A PREMI
Translation

Ülke: Yunanistan
Sertifikasyon: Gerekli
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:09
Apr 27
Call for Dutch to Greek translators
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Kurumsal üye
5 Doğrudan irtibat kurun
15:25
Apr 26
Greek LQA Reviewers for Ongoing Collaboration
Other: Proofreading

Professional member
LWA: 4 out of 5
4.1 Doğrudan irtibat kurun
03:36
Apr 26
On-site English > Greek Translator (Shanghai)
Translation, Checking/editing

Yazılım: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Ülke: Çin
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kapalı
22:29
Apr 23
7 diğer dil çiftleri Freelance Subtitle Editor – Localization Services
Translation, Checking/editing, Other: subtitle, spotting, proofreaders
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
No entries
Doğrudan irtibat kurun
13:22
Apr 21
ca. 200 words ingredient list
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Past quoting deadline
09:16
Apr 21
Financial/Legal Translation ES-EL (10,000 Words)
Translation, Checking/editing

Yazılım: Microsoft Word
Ülke: Yunanistan
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:13
Apr 21
Νομικοί - Μεταφραστές EN, FR, DE -EL
Translation
(Potansiyel)

Sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:33
Apr 20
English<>Greek Factory audit interpreting in Peania
Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

Ülke: Birleşik Krallık
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.