| | Forum | Konu | Mesajı gönderen | Yanıtlar | Görünümler | En son mesaj |  | SDL Trados support | Trados Studio emergency | tfennell Nov 29 | 3 | 160 | Richard Bartholomew 08:35 |  | Money matters | Record low rate: 0.00 per word | Paul Dixon Nov 29 | 8 | 539 |  Hilde Granlund 08:31 |  | Wordfast support | .xml files |  Ligia Dias Costa Nov 27 | 5 | 249 |  Ligia Dias Costa 08:29 |  | Wordfast support | Wordfast Pro Version 2.2.4 Available Now | Kristyna Marrero Nov 21 | 3 | 305 | Krzysztof Kajetanowicz 08:21 |  | Translation in Ukraine / Переклад в Україні | Вопрос для ИП в Украине: вы стали платить взносы в пенсионный фонд? ( Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5... 6) |  Sergei Vasin May 26 | 83 | 6730 |  Sergei Leshchinsky 08:14 |  | Russian | Глючит Традос |  Yelena Pestereva 01:31 | 7 | 182 | Nikolai Muraviev 08:10 |  | Russian | Сколько стоит литературный перевод? ( Sayfaya git 1... 2) | Yana Deni Nov 21 | 22 | 1220 | andress 07:59 |  | Dutch | Vraagstukje van de week IV - Duitse advertentietaal | Marinus Vesseur 04:12 | 1 | 129 |  efreitag 06:41 |  | Translator resources | Steel/Welding-related glossary | Emilio Gironda Nov 28 | 8 | 288 |  Tadzio Carvallo 02:57 |  | Chinese | 茶馆 : 所有"无关紧要的"话题 ( Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60... 61) | chance Jul 31, 2003 | 905 | 130487 | LoyalTrans 02:21 |  | ProZ.com Translation Contests | Announcing the winners of the 9th ProZ.com translation contest: Business ( Sayfaya git 1, 2... 3) | Lucia Leszinsky SİTE PERSONELİ Oct 15 | 43 | 4580 | Susan Welsh 01:14 |  | Chinese | 无法进入koduz板块,急死人 | tomu6526 Nov 28 | 7 | 315 |  Adsion Liu 01:09 |  | Chinese | 新秀签到处 - 请各位新到本论坛的翻译工作者在此签到!<br>(Newcomers: Please Say Hello to Us Here!) ( Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26... 27) |  Kevin Yang Sep 21, 2005 | 404 | 162099 | Limei Yin 00:59 |  | Linguistics | Toronto Star: A whiffle through some ostrobogulous lost words... | Roland_Lelaj 00:45 | 0 | 116 | Roland_Lelaj 00:45 |  | Translator resources | Wordfast vs Trados - outsourcers wish? | Alf Ivar Tronsmo Nov 27 | 9 | 425 | Julie Dion 00:31 |  | General technical issues | How do we convert tables from pdf into editable tables in Word? | Fredrik Pettersson Nov 12 | 5 | 397 | Marinus Vesseur 00:08 |  | Business issues | translator blacklists ( Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10) | Dan Brennan Nov 23 | 145 | 7941 | Dan Brennan Nov 29 |  | German | DIN EN 15038 | A_Fangrath Nov 26 | 9 | 430 |  Ansgar Knirim Nov 29 |  | Wordfast support | Unable to open TM Administration perspective on Wordfast Pro | Francisco de Azevedo Nov 29 | 2 | 94 | Francisco de Azevedo Nov 29 |  | Translator resources | Model (in French) of By-Laws of a Bermuda Company | nads022 Nov 29 | 3 | 143 | nads022 Nov 29 |  | Right-to-left language technical forum | Hebrew in PDF files | boostrer Nov 29 | 2 | 118 | Alex Khanin Nov 29 |  | Internet for translators | I have 14 Google Wave invitations ( Sayfaya git 1... 2) |  Dallas Cao Nov 26 | 24 | 1177 | Jenn Mercer Nov 29 |  | SDL Trados support | Cannot clean files, error 2147467259 in Trados | Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington Nov 29 | 2 | 131 | Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington Nov 29 |  | SDL Trados support | Help: Error in Trados with Vista ("End of paragraph not found") | Rocio Tsuyu Sep 1, 2008 | 13 | 897 | Stanislav Pokorny Nov 29 |  | SDL Trados support | Can't open XML after translation in TagEditor | Heike Behl, Ph.D. Nov 29 | 3 | 156 | Stanislav Pokorny Nov 29 |  | Italian | Consigli su dizionari medici IT-FR-IT e formazione |  Christine Cramay Nov 26 | 6 | 362 |  Christine Cramay Nov 29 |  | Russian | Цена заказчика - я в шоке! ( Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13) |  Alexey Ivanov Nov 15 | 192 | 9173 |  Sergei Leshchinsky Nov 29 |  | SDL Trados support | TRados 6.5 and Windows 7 | catouche Nov 29 | 4 | 141 |  Tadzio Carvallo Nov 29 |  | SDL Trados support | Trados Studio & uncleaned Word files | Katarina Bovin Nov 29 | 3 | 143 | Claudia Alvis Nov 29 |  | German | Vergleich/Erfahrung unterschiedlicher Übersetzerprüfungen ( Sayfaya git 1... 2) | Annett Hieber Nov 24 | 15 | 762 |  Ansgar Knirim Nov 29 |  | Italian | Marca da bollo da 1,81 Euro ( Sayfaya git 1... 2) |  Annalisa Distasi Nov 26 | 23 | 726 |  2G Trad Nov 29 |  | Russian | Создание команды и работа в ней | boostrer Nov 29 | 12 | 315 |  Natalie Nov 29 |  | Getting established | Rates for Eng-Span, Eng-Germ, Germ-Span, Span-Germ | Silvia Behrens-Kelleher Nov 29 | 3 | 280 |  Russell Jones Nov 29 |  | Money matters | Translation prices survey ( Sayfaya git 1... 2) | Pablo Bouvier Nov 22 | 15 | 1503 | Jenn Mercer Nov 29 |  | French | Comptage des mots avec Wordfast | Virginie LECOMTE Nov 29 | 4 | 149 | Virginie LECOMTE Nov 29 |  | Danish | Nye danske ord | BLANGSTED Nov 29 | 1 | 129 | Lise Leavitt Nov 29 |  | Spanish | ¿"El hecho que" o "el hecho de que"? ( Sayfaya git 1... 2) | Argentine Translator Nov 26 | 27 | 923 | Aguas de Marco Nov 29 |  | Italian | Manifestazioni a Milano e a Roma contro l'aumento dell'INPS | Michael Farrell Nov 28 | 9 | 422 | Monika Horakova Nov 29 |  | Off topic | Merry Xmas |  Gemma Sanza Porcar Nov 27 | 10 | 556 | Alexandra Goldburt Nov 29 |  | Hungarian | Létezik Trados-szerviz? | Eva Blanar Nov 29 | 0 | 92 | Eva Blanar Nov 29 |  | Russian | "Набоков без спроса" - материалы в журнале "Огонёк" о совсем недавно изданной книге Набокова |  Jarema Nov 29 | 1 | 138 | boostrer Nov 29 |  | Translator resources | Could someone advice me on PDF conversion | Pablo Villadangos Apr 14, 2003 | 6 | 377 |  José Henrique Lamensdorf Nov 29 |  | Money matters | Calculating prices per line --> per word | Eszter Bokor Nov 23 | 7 | 532 |  Kevin Lossner Nov 29 |  | Translator resources | Dubbel Dutch - Kevin Cook | WordSwitch Nov 27 | 3 | 232 | WordSwitch Nov 29 |  | Italian | Tradurre dall'italiano... | schmurr Nov 27 | 11 | 629 | Andrea Re Nov 29 |  | Money matters | 76 offers (and growing!) for 0.04 euro /word on proZ?? ( Sayfaya git 1, 2, 3... 4) |  Luca Tutino Nov 3, 2001 | 55 | 3394 | jyuan_us Nov 29 |  | Romanian | Trados: La închiderea perechii dispar diacriticele. | Olar Adrian Marius Nov 29 | 4 | 137 |  Delia Georgescu Nov 29 |  | Hungarian | A DVD játékos méltó kihívója :-) ( Sayfaya git 1, 2... 3) | László Kovács Jul 26, 2007 | 37 | 4026 |  Katalin Horvath McClure Nov 29 |  | CAT Tools Technical Help | Proz Offer for Heartsome Translation Suite | Wolfgang Schoene Oct 24 | 4 | 669 | Laurent KRAULAND Nov 29 |  | Wordfast support | WF PRO 6.0: reversing TM direction | Krzysztof Kajetanowicz Nov 29 | 1 | 105 | Yasmin Moslem Nov 29 | | Yeni konu aç Konu dışı: Gösterildi Yazı boyu: - / + | | = Son ziyaretinizden beri gönderilen mesajlar ( = 15 mesajdan çok)
= Son ziyaretinizden beri yeni mesaj yok ( = 15 mesajdan çok)
= Konu kilitli (Yeni mesaj gönderilmemiştir) | | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Tartışma forumları Sözlü ve yazılı çeviri, yerelleştirme ile ilgili konular hakkında açık tartışma açın |