ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas
Kaynak dil: Hedef dil:
Alanlar:
Aranacak terim (isteğe bağlıdır):
Types:  Yazılı çeviri  Sözlü çeviri  Potansiyel
Gelişmiş arama modu | Tümünü görüntüle

Zaman Diller İş detayları Mesajı gönderen:
Bağlantılı olduğu işveren
İşveren YÇİ ortalaması Likelihood of working again Durum
16:48
Mar 23
Translators needed for a potential project into Korean living in Korea
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: MemoQ
Ülke: Güney Kore
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Doğrudan irtibat kurun
07:05
Mar 23
English-Korean Simultaneous Interpretation
Interpreting, Simultaneous

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Doğrudan irtibat kurun
22:59
Mar 22
7 diğer dil çiftleri virtual assistant is needed
Summarization, Other: virtual assistant

Ülke: Amerika Birleşik Devletleri
Professional member
No record
132
Quotes
20:52
Mar 22
Audio product manuals and web content translations
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: MemSource Cloud
Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
16:08
Mar 22
3 diğer dil çiftleri Translations, editing and proofreading w/ Studio Package, TRADOS
Translation, Checking/editing, Transcription

Yazılım: SDL TRADOS, Powerpoint,
TransSuite2000, SDLX, IBM CAT tool,
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator,
AutoCAD, Microsoft Office Pro, XTM
Sertifikasyon: Gerekli
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Kurumsal üye
4.7 Doğrudan irtibat kurun
15:55
Mar 22
Upcoming Incentive website localization EN-KO
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
Corporate member
Kurumsal üye
4.9
36
Quotes
10:41
Mar 22
Traductores de coreano
Translation
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
5
21
Quotes
01:53
Mar 22
German-Korean, Mechanical field, Across required
Translation

Yazılım: Microsoft Word, Across
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Doğrudan irtibat kurun
22:20
Mar 21
4 diğer dil çiftleri chia seed information
Translation

Logged in visitor
No record
141
Quotes
19:46
Mar 21
7 diğer dil çiftleri Looking for freelance translators
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Past quoting deadline
15:48
Mar 21
Traducción ES-KO. 4100 palabras. Trados
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:16
Mar 21
Collaboration with DAT France - Medical translation experts - Korean
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
4 Past quoting deadline
14:46
Mar 21
English-Korean, 281 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:17
Mar 21
1 diğer dil çiftleri [URGENT] We are looking for certified healthcare interpreters in San Francisco
Interpreting, Consecutive
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
No entries
Doğrudan irtibat kurun
14:11
Mar 21
Hiring Freelance Korean to English Translators
Translation
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Doğrudan irtibat kurun
10:45
Mar 21
Medical Translation - English-Korean
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Kurumsal üye
5 Past quoting deadline
10:03
Mar 21
Translation 300 words
Translation

Sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:44
Mar 21
English>Korean Simultaneous Interpretation
Interpreting, Simultaneous

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kapalı
04:13
Mar 21
Semiconductor/Engineering Experience Preferred
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Doğrudan irtibat kurun
02:32
Mar 21
Manufacturing Manual 10-25k Words
Translation
(Potansiyel)

Sadece üyeler
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Kurumsal üye
5 Past quoting deadline
16:52
Mar 20
Short text about plumbing
Translation

Yazılım: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:52
Mar 20
New German resources
Translation

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Kurumsal üye
3.9 Doğrudan irtibat kurun
14:31
Mar 20
DE-KO-Übersetzungen, Medizintechnik, Across
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: Across
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
11:12
Mar 20
Looking for FR, JA, KO, SV translators with medical expertise
Translation, MT post-editing
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Doğrudan irtibat kurun
11:08
Mar 20
Looking for IT, JA, KO, ES, SV translators with financial expertise
Translation, MT post-editing
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Doğrudan irtibat kurun
05:19
Mar 20
English to Korean, automotive, CAT tools
Translation, Checking/editing

Ülke: Güney Kore
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Doğrudan irtibat kurun
09:16
Mar 17
Looking for translators for face to face interview.
Interpreting, Liaison
(Potansiyel)

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Kurumsal üye
4.5 Past quoting deadline
03:03
Mar 17
SC>Korean consecutive interpretation
Interpreting, Consecutive
(Potansiyel)

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Doğrudan irtibat kurun
23:00
Mar 16
Small Financial Application Translation 108 words on Transifex- Korean
Translation

Blue Board outsourcer
4.2 Past quoting deadline
19:06
Mar 16
7 diğer dil çiftleri Expanding database of translators- native speakers.
Translation, Checking/editing, Copywriting
(Potansiyel)

Yazılım: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat, MemoQ,
Microsoft Office Pro, MateCat
Professional member
No entries
Doğrudan irtibat kurun
05:55
Mar 16
On-site English > Korean Translator (Shanghai)
Translation, Checking/editing

Yazılım: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Ülke: Çin
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Doğrudan irtibat kurun
15:37
Mar 15
1 diğer dil çiftleri Gaming Translation Projects
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
Ülke: Amerika Birleşik Devletleri
Blue Board outsourcer
No entries
21
Quotes


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value