Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Mar 8 '07 deu>tur Anmelden unter çeşitliiletişim kanalları üzerinden bağlantı kurmak; başvurmak; haber vermek; webde giriş, kayıt... pro closed ok
- Dec 1 '06 eng>tur pelorus pusula pro closed ok
- Dec 1 '06 eng>tur coaming mezarna, ambar agzi pro closed ok
- Dec 1 '06 eng>tur swaged Kaliba basilmis, kalipla sekil verilmis,... pro closed ok
- Dec 1 '06 eng>tur lazarette Askeri Hastane (- Gemi); Tek kisilik hücre; Gemide yiyecek deposu/ambari; karantina altindaki gemi pro closed ok
- Nov 15 '06 eng>tur barberry kadintuzlugu; cobantuzlugu; amberbaris, sancali; diken üzümü, sarıçalı, pro closed no
- Nov 15 '06 eng>tur fenugreek çemen pro closed ok
- Nov 13 '06 eng>tur duckweed sapsiz su bitkisi pro closed ok
4 Apr 14 '06 deu>tur Laufmeter Her bir metre pro closed ok
- Feb 25 '04 eng>tur crude slate ham arduvaz (kayagantas) pro closed ok
- Apr 17 '03 deu>tur was ist eigentlich mit dem t-shirt? "(Hani su) Tisörte ne oldu? easy closed no
- May 23 '03 deu>tur Behandle jeden anderen Menschen wie du selbst behandelt werden möchtest "Kendine nasil davranilmasini istiyorsan, baskalarina da öyle davran!" easy closed no
- Jun 22 '03 tur>eng arkadash "Friend" easy closed no
- Jun 16 '03 eng>tur you have recently been referred to the Access Service "(daha) gecenlerde Hastalik Nöbeti Servisine havale edilmistiniz" easy closed no
- May 22 '03 eng>tur demostration Gösteri, Miting, Demonstrasyon! easy closed no
- Jun 6 '03 eng>tur centile "O,15 kilogram geliyordu ki, bu da %50´lik dilime girmekte/ denk düsmekte." pro closed no
- Apr 6 '03 deu>tur Nichtwissen "bilgi sahibi olmadan", "birsey bilmeden" "konuyu bilmeden" pro closed ok
- Apr 25 '03 deu>tur Türstopper, Türfeststeller "Kapi blokaji", Kapi durdurucu", "Kapi sabitlestirici" pro closed no
- Jun 10 '03 deu>tur obsorge "...´den sorumlu...", "...in sorumlulugu" pro closed no
- Jun 10 '03 eng>tur to arrenge "organize etmek, planlamak, ayarlamak, saglamak v.b." easy closed no
- Jun 9 '03 tur>eng Altyazı İndir Depending on context "download the Subtitle" or "Display the Subtitle". easy closed no
- May 19 '03 eng>tur silicone hydrogel "Hidrojel (sivijel/sivijöle) yapili/yapida silikon kontakt lens" easy closed ok
4 May 19 '03 eng>tur do you speak english "Ingilizce konusabiliyor musun(-uz)""Ingilizce biliyor musun (-uz)?" easy closed ok
Asked | Open questions | Answered