Translation glossary: Glosario Jurídico FR>ES>FR - SECM

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 228
Next »
 
(des menaces étaient perpétrées) à son encontre(se profirieron amenazas) contra él-ella / en su contra / en contra suya 
Fransızca > İspanyolca
(moyen unique) pris en ses deux branches(antecedente único) que consta de dos partes 
Fransızca > İspanyolca
(moyen unique) pris en ses deux branches(antecedente único) que consta de dos partes 
Fransızca > İspanyolca
...en qualité en laquelle.../ mention legale d'information... con el derecho que le confiere.../ información legal 
Fransızca > İspanyolca
A ce commisA tal efecto 
Fransızca > İspanyolca
a quien acredite derechoà toute personne attestant sa vocation et qualité à 
İspanyolca > Fransızca
a salvo la presunción general de onerosidadtout en sauvegardant la présomption générale de bien onéreux 
İspanyolca > Fransızca
acordar la ampliación de la idoneidad para una edad inferior o superioraccorder l'extension de l'aptitude... [sigue dentro] 
İspanyolca > Fransızca
acquise[cláusula sancionadora] será prerrogativa de 
Fransızca > İspanyolca
acta de examen profesionalprocès-verbal de l'examen de qualification professionnelle 
İspanyolca > Fransızca
acto procesal dispositivo consistente en allanarseacte dispositif de procédure consistant à accepter 
İspanyolca > Fransızca
Agissant poursuites et diligencesObrando en nombre y representación de... 
Fransızca > İspanyolca
aménagement de fin de carrièregestión / estructuración del final de la carrera profesional 
Fransızca > İspanyolca
appel sans constitution de garantieapelación sin constitución de garantía 
Fransızca > İspanyolca
assiette de perceptionbase imponible de la recaudación 
Fransızca > İspanyolca
Attention : Les folios suivants comportent d'autres informations relatives au diObservación: las siguientes hojas reflejan datos adicionales del transmitente 
Fransızca > İspanyolca
attestation d'inscription au répertoire adelicertificado de inscripción en el directorio ADELI 
Fransızca > İspanyolca
Audience de la mise en étatAudiencia / Vista del procedimiento de instrucción 
Fransızca > İspanyolca
auprès de notre établissement et a pour ayant-droit économiqueen nuestra entidad y tiene por beneficiario económico a XXX 
Fransızca > İspanyolca
Área Funcional de Alta Inspección de EducaciónÁrea Funcional de Alta Inspección de Educación [inspection d'éducation-département d'homologation] 
İspanyolca > Fransızca
à déduire ou suppléerque se puedan deducir o añadir 
Fransızca > İspanyolca
émission du rôlepublicación de la lista de contribuyentes / calendario del contribuyente 
Fransızca > İspanyolca
émolument de décisionemolumentos por la resolución (adoptada) 
Fransızca > İspanyolca
brevet de moniteur fédéral de plongée 1er degréecertificación de instructor federal de buceo primer nivel / nivel 1 
Fransızca > İspanyolca
bureau de l’exécution des peinesoficina judicial para la ejecución de las penas 
Fransızca > İspanyolca
Cadre Supérieur de SantéFuncionario ejecutivo de Sanidad 
Fransızca > İspanyolca
cautionnement d'obligationscontrato de garantía de obligaciones 
Fransızca > İspanyolca
censo en nuda percepciónrente sous forme de nue-perception 
İspanyolca > Fransızca
Certificat d'Aptitude à la Profession d'Avocat (CAPA)Certificado de Aptitud Profesional (CAP) otorgado por... 
Fransızca > İspanyolca
certificat de non exigibilité des droitscertificado de exención/exoneración del impuesto de sucesiones 
Fransızca > İspanyolca
Certificat de non recoursdeclaración de firmeza (de la sentencia) 
Fransızca > İspanyolca
certificat de vie collectifdeclaración personal / certificado de hijos a cargo 
Fransızca > İspanyolca
charte du maladeestatuto del paciente 
Fransızca > İspanyolca
CheminPunto de partida / Antecedentes de Derecho 
Fransızca > İspanyolca
chez maître XYen el despacho de D. XY 
Fransızca > İspanyolca
Citas (números...)Incription au registre numéro... 
İspanyolca > Fransızca
CLOTURE ET TRANSMISSIONdeclaración concluida y transmisión (de la información) 
Fransızca > İspanyolca
cobrar por cualquier concepto asuntos de cualquier naturaleza y origenencaisser à quelque titre que ce soit des transactions de toute nature ou origine 
İspanyolca > Fransızca
Code des procédures civiles d'exécutioncódigo [francés] de enjuiciamiento civil y ejecución de sentencias 
Fransızca > İspanyolca
Comisión de distrito único universitario de AndalucíaCommission de l'Académie unifiée d'Andalousie 
İspanyolca > Fransızca
commissaire à la transformationauditor experto en transformación 
Fransızca > İspanyolca
Commissaire de Police PL Chef C/C FnideqComisario de Policía Principal, Jefe de la Comisaría Central de Fnideq 
Fransızca > İspanyolca
Complaints Officerreprésentant des usagers 
İngilizce > Fransızca
comprobación D./Dña: X en calidad de : matronaVérifié par XXX, en qualité de sage-femme 
İspanyolca > Fransızca
Con domicilio a efectos de notificaciones en la viviendarésidant au logement loué/objet du bail à des fins de notification/significatio 
İspanyolca > Fransızca
concuerda obranteidentique à celle qui est conservée 
İspanyolca > Fransızca
concurrencia de culpa en el que sufre el dañoparticipation au tort de celui qui a souffert les dommages 
İspanyolca > Fransızca
consecuente a que se nos amparecomme conséquence de la satisfaction de notre demande de mesures provisoires 
İspanyolca > Fransızca
consentez vous a l'extension de votre extradiction pour ces faitsacepta la extensión de su extradición en relación con estos hechos 
Fransızca > İspanyolca
conservar [una hija]toujours (en vie) 
İspanyolca > Fransızca
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler
  • Forumlar
  • Multiple search