Glossary entry (derived from question below)
Türkçe term or phrase:
sıcaklık sıkışması
İngilizce translation:
heat build-up
Added to glossary by
Antoinette Verburg
Aug 31, 2005 11:35
19 yrs ago
1 viewer *
Türkçe term
sıcaklık sıkışması
Türkçe > İngilizce
Teknik/Mühendislik
Fizik
oven
'Fırın tabanına fırın tepsisi yerleştirmeyiniz. Sıcaklık sıkışması oluşmaktadır.'
Proposed translations
(İngilizce)
3 +2 | heat build-up |
Selçuk Budak
![]() |
3 +2 | heat dispersal |
Leyal
![]() |
5 | convection blokage |
Salih YILDIRIM
![]() |
4 | pressurized heat/accumulation of heat |
Adil Uskudarli
![]() |
Proposed translations
+2
36 dakika
Türkçe term (edited):
s�cakl�k s�k��mas�
Selected
heat build-up
Acaba bu bir çeviri metin olabilir ve "build-up" "sıkışma" olarak çevrilmiş olabilir mi, diye düşünüyorum.
Çünkü "sıcaklık sıkışması" pek anlamlı gelmiyor. Olsa olsa sıcaklık yoğunlaşması, artışı, vs. olabilir.
google: "heat build-up" & oven gibi bir arama yapacak olursanız, "build-up"ı azaltacak veya önleyecek önlemlerden söz edildiğini görürsünüz.
hth
Çünkü "sıcaklık sıkışması" pek anlamlı gelmiyor. Olsa olsa sıcaklık yoğunlaşması, artışı, vs. olabilir.
google: "heat build-up" & oven gibi bir arama yapacak olursanız, "build-up"ı azaltacak veya önleyecek önlemlerden söz edildiğini görürsünüz.
hth
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!"
+2
23 dakika
Türkçe term (edited):
s�cakl�k s�k��mas�
heat dispersal
açıklama için bakınız tr>alm...
Peer comment(s):
agree |
digger (X)
: bir biçimde 'prevented' lafının da eklenmesi gerek galiba...
58 dakika
|
agree |
Serkan Doğan
6 saat
|
5 saat
Türkçe term (edited):
sýcaklýk sýkýþmasý
pressurized heat/accumulation of heat
Ama soğuk veya sıcak havanın sıkışması sanırım "pressurized" olmalı. . ."Accumulation" de olabilmeli. .
1199 gün
convection blokage
self-explanatory
Something went wrong...