|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 | English, German, Bulgarian, computers, localization, voiceover, dubbing, subtitling, Close Caption, SDH, ... | |
2 | Mühendislik (genel), Tıp: Kardiyoloji, Basımcılık & Yayımcılık, Tarım, ... | |
3 | Japanese [JA], Korean [KO], Chinese [ZH], English [EN], French [FR], German [DE], Italian [IT], Dutch [NL], Spanish [ES], Swedish [SV], ... | |
4 | traducciones, traducción, intérprete, interpretación, negocios, alemán, catalán, valenciano, castellano, español, ... | |
5 | automotive, aeronautical, aviation, IT, legal, financial | |
6 | school books, politics, foreign relations, education, environmental issues, green issues, websites, press releases, environment, political, ... | |
7 | BT (Bilgi Teknolojisi), İletişim Ortamları / Multimedya | |
8 | automobiles, pharmaceutical, tobacco, chemical, industries, journalism, tourist-guides, Portugal, Germany, medicine, ... | |
9 | marketing, tourism, travel, food, culinary, localization, translation, software, education, e-learning, ... | |
10 | Swahili, English, Somali, Kinyarwanda, Zulu, localization, translation, interpretation, French, German, ... | |
11 |
Mohammad Khalid
Native in Arapça (Variants: Moroccan, Kuwaiti, Egyptian, Yemeni, Syrian, Palestinian, Lebanese, Iraqi, Algerian, Tunisian, Saudi , Libyan, Jordanian, Standard-Arabian (MSA), UAE, Sudanese) , İngilizce (Variants: New Zealand, Indian, British, Wales / Welsh, UK, Scottish, Irish, Canadian, US, Singaporean, Jamaican, French, Australian, US South, South African) |
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Subtitling, Project management, localizing, Proofreading, translation, localization, ... |
12 | multi-lingual corporate websites, incl. imagery work, mehrsprachige Webseiten grosser Konzerne, einschl. grafischer Arbeiten, Flash, translation for Turkey's tourism industry, especially hotels, tour operators | |
13 | website, games, marketing, software, tourism, creative text, press-release | |
14 | translation, editing, review, video games, english, german, videogames, gaming, software, computers, ... | |
15 | business, Chemie, chemistry, chimica, chimie, contracts, contratos, contrats, contratti, derecho, ... | |
16 | Videogame Localisation, User Guides, Terms&Conditions, Agreements, Policies, Best Practices, IT, Spieleübersetzer | |
17 | Translation, NGO, humanitarian, security, military, international law, international relations, UN, human rights, IHL, ... | |
18 | prevoditelj njemackog jezika, uebersetzer fuer die deutsche sprache, uebersetzer fuer die kroatische sprache, kroatische uebersetzer, ausgebildete uebersetzer, prevoditelj u austriji, uebersetzer in oesterreich, medizinische uebersetzer, mediciniski prevoditelji, prevoditelj za medicinu, ... | |
19 | Translation, Copywriting, Transcreation, SEO, Revision, Proofreading, Editing, Post-Editing, Content Management | |
20 | Commercial, business/finance, general, immigration, marketing, tourism, hotels, hotel, retail |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.