| Konu | Mesajı gönderen Yanıtlar (Görünümler) En son mesaj |
| Where can I find useful material to translate wedding papers? | 0 (872) |
| Looking for distance learning translation course in Bahasa Indonesia or Melayu | 0 (920) |
| Norwegian Microsoft glossaries? | 3 (1,729) |
| What do you think about this new predictive-typing translation technology? ( 1, 2... 3) | 32 (11,122) |
| Lilt availability for En-Ru pair | 1 (1,364) |
| Simplified Technical English (STE) Case Study: Decreasing Translation Costs with STE | 2 (1,398) |
| Best Italian-English technical dictionary | 8 (5,072) |
| Any bilingual ( french- english) corpus extractor recommended? | 6 (2,463) |
| How to find a quote from a book? ( 1... 2) | 21 (7,863) |
| Xerox adds instant translator feature to some of its printers | 4 (1,821) |
| How good is Skype’s instant translation? | 4 (2,202) |
| Recommend me some books about pragmatic theories of translation? ( 1... 2) | 19 (6,887) |
| Public domain Baudelaire translations? | 8 (2,944) |
| Euro Commission multilingual TM for the Acquis Communautaire publicly accessible ( 1... 2) | 29 (14,436) |
| Recommendations for best UK English spellchecker? ( 1... 2) | 15 (5,684) |
| Medical terminology dictionary for Microsoft Word | 3 (2,098) |
| New Termium - finding list of terms | 2 (1,669) |
| Searching for multilingual glossary for refugees | 4 (1,955) |
| Looking for Russian-English Technical Dictionary for the ATA certification exam | 0 (1,164) |
| Geo Workz - disappointment ( 1... 2) | 25 (13,798) |
| Webterm won't open | 1 (1,336) |
| Is there anywhere I can find translations of Spanish official documents? | 3 (1,867) |
| Translators Town | 3 (8,673) |
| Free AutoSuggest files (DGT and EMA), > 400 language pairs | 3 (1,932) |
| New Termium page | 4 (2,182) |
| Termium | 9 (4,134) |
| Donauworth German/English/Thai conversation | 8 (2,751) |
| Equivalence of Lithuanian qualifications in the British Education System | 4 (1,890) |
| Translation services market | 8 (3,370) |
| Blogs | 7 (3,144) |
| Renewable energy DE>EN resources | 1 (1,400) |
| Turoyo translator exist? | 0 (939) |
| Any acronym dictionary in German? | 5 (2,311) |
| Finding a good termbase source that's downloadable | 4 (5,957) |
| title deed in english | 3 (2,037) |
| 'Official' translations of works of art | 6 (2,785) |
| Bilingual forklift truck diagram EN/ES | 1 (1,138) |
| Free Multilingual Intellectual Property E-Learning Modules | 3 (1,901) |
| Danish and Swedish dictionaries | 9 (3,368) |
| Wanted: termbase for financial/legal German->English (US) | 6 (3,209) |
| Recommendations for "French Law Dictionary of Contract Terminology" (FR>EN+DE) by P. Lerat ? | 2 (1,909) |
| Any experience with Silvia Macor's list of 6000 agencies ( 1, 2... 3) | 33 (12,983) |
| Italian-English Legal resources? | 7 (4,482) |
| Can't access eur-lex | 5 (2,440) |
| Comprehensive list of terminology/termbase file formats | 3 (2,325) |
| Comprehensive list of translation memory (TM) file formats | 10 (6,009) |
| Looking for good Dutch-English patent terminology resources (glossaries, bilingual resources, etc.) | 4 (2,169) |
| Which is the best software for extraction of term candicates from Word documents and PDFs? | 6 (3,468) |
| Phras.in = dead. Websource.it = dead. Only Google Fight is left | 9 (4,065) |
| UN AutoSuggest dictionaries (for SDL Studio) including Arabic, Chinese, Russian available for free | 0 (1,304) |