Translation glossary: Slang, Sayings & Idioms

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-23 of 23
 
¿Cómo andás de guita? (Argentina)How are you doing on money? (US) 
İspanyolca > İngilizce
belt outtocar a todo dar 
İngilizce > İspanyolca
cante algo animadillosing something lively/up-beat 
İspanyolca > İngilizce
Chino dos ya me tiene a tusaGuy number two (has) got/left me heartbroken/brokenhearted 
İspanyolca > İngilizce
cortarle el mambo a alguiento cut someone off 
İspanyolca > İngilizce
dar a volta por cimahe came out on top (as always) 
Portekizce > İngilizce
darle serrucho a alguiento cut someone out of the picture 
İspanyolca > İngilizce
donde hubo fuego cenizas quedanold flames die hard 
İspanyolca > İngilizce
dos ostias y listotwo smacks and done 
İspanyolca > İngilizce
en los medioson their own 
İspanyolca > İngilizce
grab-and-dashrobo arrebatando de un (fuerte) tirón 
İngilizce > İspanyolca
hinchársele los huevosto get the itch [to do it] // to [just] feel like it 
İspanyolca > İngilizce
living high on the hogviviendo a lo grande 
İngilizce > İspanyolca
mejor ser cabeza de raton que cola de leonbetter to be queen of bees, than king of fleas 
İspanyolca > İngilizce
mudar o jeito dela de serchange her ways 
Portekizce > İngilizce
nada más salir del puerto(just) as soon as they leave the port 
İspanyolca > İngilizce
pollerudohenpecked 
İspanyolca > İngilizce
pone de pilón afor good measure 
İspanyolca > İngilizce
pony up the fundspagar 
İngilizce > İspanyolca   Sosyal Bilimler, Sosyoloji, Etik vb.
to goose evidencemanipular la evidencia 
İngilizce > İspanyolca
until we were blue in the facehasta más no poder 
İngilizce > İspanyolca
would roll over in a New York minutedelataría en un guiño de ojo/un abrir y cerrar de ojo 
İngilizce > İspanyolca
wrapping it arounddando la vuelta 
İngilizce > İspanyolca
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler
  • Forumlar
  • Multiple search