Üyelik tarihi: Jan '18

Çalışılan diller:
Almanca > Türkçe
İngilizce > Türkçe
Türkçe > Almanca
Türkçe > İngilizce

Gökalp Koçak
Otomotiv ve makine dokümantasyon uzmanı

Yerel saat: 17:50 EEST (GMT+3)

Anadili: Türkçe Native in Türkçe
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Hesap türü Bağımsız hizmet veren yazılı ve/veya sözlü çevirmen, Identity Verified Kimliği doğrulanmış üye
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Bağlantılar This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Hizmetler Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Uzmanlık
Uzmanlık alanları:
Otomasyon & RobotikPatent
Oyun / Video Oyunu / Salon Oyunu / Şans Oyunuİnşaat / İnşaat Mühendisliği
Elektronik / Elekt MühMühendislik: Endüstri
Mekanik / Makine Mühendisliği

Bu kullanıcı tarafından girilen Blue Board girişleri  0 giriş
Payment methods accepted MasterCard, Visa, Banka transferi, Havale | Send a payment via ProZ*Pay
Çeviri eğitimi Bachelor's degree - İstanbul University
Deneyim Çeviri deneyimi (yıl): 18. ProZ.com’a kayıt tarihi: Jan 2009. Üye olma tarihi: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Sertifikalar Almanca > Türkçe (Deutsch Diplom)
Almanca > Türkçe (Istanbul University, verified)
Türkçe > Almanca (Istanbul University, verified)
Üyelikler N/A
Yazılım Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Fireworks, X-Bench, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, STAR Transit, Wordfast
CV/Resume İngilizce (RTF)
Profesyonellik Gökalp Koçak bu kurallara uyacağını taahhüt etmektedir: ProZ.com's Profesyonellik İlkeleri (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
İçerik sunulmadı.
Anahtar kelimeler: Deutsch - Türkisch Übersetzer, German - Turkish translator, automotive, technical, mechanical, technische, turkish, german, technology, engineering, marketing, subtitling, deciphering, literature, science, Software, Trados, Transit, Sdlx, Passolo, Trados 2009, Studio 2014, Studio 2015, Memoq, Across, IT, interpreter, Deutsch


Profilin son güncellenme tarihi
Sep 25, 2020






Your current localization setting

Türkçe

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler
  • Forumlar
  • Multiple search