Üyelik tarihi: Mar '06

Çalışılan diller:
İngilizce > Türkçe

H&G Ozcan
Tech/Engr. Translations, Electrical Eng.

Türkiye
Yerel saat: 10:26 EEST (GMT+3)

Anadili: Türkçe (Variants: Standard-İstanbul , Izmir) Native in Türkçe
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
46 positive reviews
(6 unidentified)

11 ratings (4.90 avg. rating)

 Your feedback
This person is a top KudoZ point holder in English to Turkish
What H&G Ozcan is working on
info
Aug 9, 2018 (posted via ProZ.com):  Working on a huge translation project (about 200.000 words) for the localization of the website of a company manufacturing components for electrical connections and electronic components. ...more, + 10 other entries »
Total word count: 228785

Kullanıcı mesajı
Technical translator with solid engineering background
Hesap türü Bağımsız hizmet veren yazılı ve/veya sözlü çevirmen, Identity Verified Kimliği doğrulanmış üye
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Bağlantılar This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Hizmetler Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
Uzmanlık
Uzmanlık alanları:
Elektronik / Elekt MühTıp: Cihazlar
Mühendislik: EndüstriMekanik / Makine Mühendisliği
Otomotiv / Otomobil & KamyonBT (Bilgi Teknolojisi)
Bilgisayar: DonanımGüvenlik
Gemi, Denizcilik, GemicilikAskerlik / Savunma

Tercih edilen para birimi EUR
KudoZ faaliyetleri (PRO) PRO puanları: 1146, Yanıtlanan sorular: 505, Sorulan sorular: 49
Proje Geçmişi 65 proje eklendi    10 (işverenden alınan olumlu geribildirim sayısı)

Bu kullanıcı tarafından girilen Blue Board girişleri  33 giriş

Payment methods accepted Banka transferi, Skrill, Western Union
Çeviri eğitimi Master's degree - Johns Hopkins University
Deneyim Çeviri deneyimi (yıl): 15. ProZ.com’a kayıt tarihi: Nov 2004. Üye olma tarihi: Mar 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Sertifikalar İngilizce (OSYM, verified)
İngilizce > Türkçe (OSYM)
Üyelikler N/A
Yazılım Across, Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Acrobat Professional, SDL Trados Studio 2014, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Profesyonellik H&G Ozcan bu kurallara uyacağını taahhüt etmektedir: ProZ.com's Profesyonellik İlkeleri.
Bio

Specialization (Please check my Project History for select projects in below fields)

    - Electrical Engineering / Electronics / Computers / IT / Telecommunication

    - Medical Instruments/Devices, Medical (General), Health Care

    - Machinery (Industrial, Manufacturing, Agricultural, Food Industry, Textile, Forestry,  etc.) [Machines, Engines, Turbines, Pumps, Compressors, Gears, HVAC, Tractor, Power Tools, Machine Tools (CNC, etc.), Mining Tools, Robots, Automation ...]

    - Automotive / Cars & Trucks, Construction Equipment, Heavy Equipment

    - Energy / Power Generation (Renewable Energy, Green Energy, Clean Energy, Power Distribution, Power Transmission)

    - Defense / Naval Systems 

    - Shipbuilding / Marine

    - Printing & Publishing

    - Photography / Imaging

    - Marketing

    - Safety


You can contact me via email (hu.ozcan 'at' gmail.com) or using the 'Send email" button on top of this page.

Bu kullanıcı PRO terimler konusunda diğer çevirmenlere yardımcı olarak KudoZ puanları kazanmıştır. Önerilen terim çevirilerini görmek için puan toplam(lar)ına tıklayın.

Kazanılan toplam puan: 1154
PRO puanları: 1146


Öncelikli diller (PRO)
İngilizce > Türkçe964
Türkçe > İngilizce118
İngilizce56
Türkçe8
Öncelikli genel alanlar (PRO)
Teknik/Mühendislik866
Diğer70
Tıp68
Bilim44
İş/Finans40
4 alanda daha puan mevcut >
Öncelikli uzmanlık alanları (PRO)
Otomotiv / Otomobil & Kamyon269
Elektronik / Elekt Müh149
Mekanik / Makine Mühendisliği121
Mühendislik: Endüstri52
Tıp: Cihazlar40
İnşaat / İnşaat Mühendisliği40
Askerlik / Savunma39
47 alanda daha puan mevcut >

Kazanılan bütün puanları gör >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects65
With client feedback10
Corroborated10
100% positive (10 entries)
positive10
neutral0
negative0

Job type
Translation55
Editing/proofreading7
Website localization3
Language pairs
İngilizce > Türkçe64
2
Specialty fields
Elektronik / Elekt Müh23
Mühendislik: Endüstri22
Mühendislik (genel)16
Mekanik / Makine Mühendisliği16
Tıp: Cihazlar6
Fotoğraf/Görüntüleme (& Grafik Sanatlar)6
Otomotiv / Otomobil & Kamyon5
Basımcılık & Yayımcılık5
Bilgisayar: Donanım4
BT (Bilgi Teknolojisi)4
İmalat Sanayii4
Güvenlik4
Mobilya / Ev Araç Gereçleri4
Bilgisayar: Yazılım4
Tarım3
İletişim Ortamları / Multimedya3
Ormancılık / Ahşap / Kereste3
Tekstil / Giyim / Moda2
Telekom(ünikasyon)2
Otomasyon & Robotik2
Arazi Ölçümü2
Pazarlama / Pazar Araştırması2
İnternet, e-Ticaret1
Oyun / Video Oyunu / Salon Oyunu / Şans Oyunu1
İşletme/Ticaret (genel)1
Gemi, Denizcilik, Gemicilik1
Madencilik & Mineraller / Mücevher1
Tıp: Genel Sağlık1
Uluslarası Örgütler/Kalkınma/İşbirliği1
İnşaat / İnşaat Mühendisliği1
Bilgisayar: Sistemler, Ağ Ortamları1
Other fields
Müzik2
Sinema, Film, TV, Drama1
Turizm & Seyahat1
Gıda & Mandıra1
Malzeme (Plastik, Seramik vb.)1
Metalurji / Döküm1
Zooloji1
Anahtar kelimeler: across, acoustics, agricultural equipment, appliances, apps, audio, audio equipment, automation, automotive, autopilot, blow molding, brochures, cable, cables, cabling, cars, catalogues, clean energy, communications, computers, connectors, construction, construction equipment, datasheets, defense, defense technology, DJ equipment, DJ controller, DJ mixer, DJ software, document, documentation, elearning, e-learning, electric, electrical devices, electrical equipment, electronic, electronic devices, electronics, english, english to turkish, english to turkish translator, english to turkish translation, english to turkish freelance translator, english to turkish technical translation, english to turkish technical translator, excel, fishfinder, forestry, fuel cell, fuel cells, gamepads, gaming accessories, green energy, headsets, headphones, healthcare, health care, heavy equipment, household products, HTML, industrial devices, industrial equipment, industry, information technology, injection molding, instruction manuals, IT, joysticks, localization, machine, machines, machinery, manual, manuals, marine, marine electronics, maritime, marketing, material safety data sheet, mechanical devices, mechanical engineering, medical equipment, medical devices, medical instruments, medical translation, MemoQ, molding, molding machine, MSDS, naval systems, navigation systems, operating manuals, optics, power tools, power generation, power transmission, power distribution, printing, printing and publishing, racing wheels, radar, renewable energy, safety, sailing, science, scientific articles, scientific papers, sewing, shipbuilding, ships, software localization, solar, solar energy, sonar, sound engineering, speakers, survey, technical books, technical manual, technical specifications, technical, technical translation, translation, technology, telecommunication, TRADOS, TRADOS studio, trucks, turkish freelancer, turkish localization, turkish translation, turkish technical translator, translation service, translation services, translations, turkish translator, user guides, user's manuals, wind power, wind turbine, wind turbines, turbines


Profilin son güncellenme tarihi
Nov 17, 2020



Your current localization setting

Türkçe

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler
  • Forumlar
  • Multiple search