Çalışılan diller:
İngilizce > Türkçe
Türkçe > İngilizce

ATINÇ ALABAZ
Tecrübeli Mütercim Tercüman & MBA

EFELER, Aydin, Türkiye
Yerel saat: 07:20 +03 (GMT+3)

Anadili: Türkçe 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Hiç geri bildirim alınmadı
Hesap türü Bağımsız hizmet veren yazılı ve/veya sözlü çevirmen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Bağlantılar This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Hizmetler Translation, Website localization, Subtitling
Uzmanlık
Uzmanlık alanları:
İktisatÇevre & Ekoloji
Sosyal Bilimler, Sosyoloji, Etik vb.Tarih
Aşçılık / Mutfak KültürüKozmetik, Güzellik
Dilbilimİletişim Ortamları / Multimedya
MüzikTekstil / Giyim / Moda

Gönüllü / Karşılıksız çalışma Kar amacı gütmeyen kayıtlı kuruluşlar için gönüllü çalışmayı düşünür
Ücretler

Bu kullanıcı tarafından girilen Blue Board girişleri  0 giriş
Payment methods accepted Banka transferi
Portföy Sunulan örnek çeviri sayısı: 3
Çeviri eğitimi Bachelor's degree - IZMIR UNIVERSITY OF ECONOMICS
Deneyim Deneyim (yıl): 10. ProZ.com’a kayıt tarihi: Mar 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Sertifikalar Türkçe > İngilizce (İzmir University of Economics, verified)
İngilizce > Türkçe (İzmir University of Economics, verified)
Üyelikler N/A
Yazılım Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume İngilizce (DOC), Türkçe (DOC)
Profesyonellik ATINÇ ALABAZ bu kurallara uyacağını taahhüt etmektedir: ProZ.com's Profesyonellik İlkeleri.
Bio

As a graduate of Translation & Interpretation, I ştudied and  practiced in various fields. These fields include sociology, business, economics, marketing,logistics, politics, current global events, entertainment (movies, series subtittles) literature, diplomacy and law.

Since I worked in Acıbadem International Hospitals Group as a team leader of International Patient Services Department, I am also informed about Medicine (patient reports, health insurance pollicies and contracts.)

Among these fields, I enjoy translating in sociology, economics, business and marketing due to my MBA history.

Because I am a movie lover, translation of movie and series subtittles is another joy for me. I also like short story translation as I had my thesis in university in this field.

Additionally, I am a traveller and travelled more than 25 countries in 2 years. Therefore, I am very fond of translating tourism articles. 

I am open to new challenges through my translation path.


Anahtar kelimeler: english, turkish, articles, economics, business, marketing, subtittle, movies, series, soup opera. See more.english, turkish, articles, economics, business, marketing, subtittle, movies, series, soup opera, tourism, contracts, logistics, localization, travel. See less.


Profilin son güncellenme tarihi
Jun 5, 2020



More translators and interpreters: İngilizce > Türkçe - Türkçe > İngilizce   More language pairs