As working on translation projects, have professional experience especially on Education, Health, Management, Technology, Software, Windows and related applications, Web, Automation, Arts (photography, video, film), Newsletters,Public Relations, Human Resources and sub related documents.
Professional experience as trainer on well spoken and written English. Have a speech therapy group.
Bogazici University BA on History, 1996
Dogus University MA on e-HR and
e-learning,2001.
Have experience in translating documents as a freelancer for more than 10 years.
Have high skills of written English with academic and professional background.
Translated documents and books for academic use.
Have experience in working with international clients. Worked for Eureka Int. Committee, translated various documents and meeting reports both from Turkish to English and visa versa (reports and documents were adopted for cultural differences as well). Translated and developed case studies for international companies. Translated seminar programs, educational documents and books, conferance and meeting documents. Designed training programs, translated and made cultural adoptation of the required training material. Arranged, translated and designed Annual Reports.
Notes:
There will be no extending on the deadline. Translation job will be finished on required time.
Prefer to work freelance (contacting by e-mail during project).
The names of some finished projects are not given for protecting the confidentiality, as companies' wish. |