Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 05:43 May 3 | 4 more pairs | Looking for an Indian partner Translation, Checking/editing, Transcription, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Country: India | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 22:02 Apr 29 | 6 more pairs | Film, theatre | | No entries | 12 Quotes | 21:18 Apr 29 | 6 more pairs | Film, theatre | | No entries | 8 Quotes | 20:33 Apr 29 | 6 more pairs | Film, theatre | | No entries | 9 Quotes | 17:17 Apr 29 | 6 more pairs | Film, theatre | | No entries | 0 Quotes | 16:33 Apr 29 | 7 more pairs | Film, theatre | | No entries | 76 Quotes | 12:43 Apr 22 | | Multimedia request: Somali, Nepali and Russian US based resources Voiceover, Transcription, Subtitling, Captioning (Potential) Country: United States | ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business member | 4.7 | Past quoting deadline | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|