Track this forum Konu Mesajı gönderen
Yanıtlar (Görünümler)
En son mesaj
Какую издательскую систему купить? 10 (3,836)
Off-topic: Всем рижанам посвящается 1 (1,948)
Несчастье со словом АГЕНТСТВО ( 1 ... 2 ) 24 (8,889)
Вопросы личностного и профессионального роста ( 1 ... 2 ) 23 (7,327)
Off-topic: Найди соринку в глазу товарища! (игра) 5 (2,005)
Off-topic: Сделать все хорошо! 4 (3,485)
Off-topic: форма перевода определяется особенностями языка-мишени, а смысл - образом жизни его носителей :) ( 1 , 2 ... 3 ) 40 (21,642)
Кто подскажет, что поменялось в правилах Манибукерс? ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 52 (18,423)
Trados STUDIO 2009 Need help. 9 (3,425)
Специальное предложение по приобретению членства 0 (1,555)
Source/Target word count 7 (10,894)
Движения на рынке переводов ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 ... 20 ) 297 (146,618)
Образец письма, удостоверяющего подлинность перевода ( 1 , 2 ... 3 ) 38 (43,850)
Заключение подлинности подписи переводчика 2 (2,502)
Традос 2007: двуязычный файл ворд 2007 2 (2,744)
Diploma in translation 2011 11 (5,709)
Как печатать гласные с ударением? ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (19,718)
Срочно нужна помощь со сбивающейся нумерацией 11 (3,371)
Excel: как изменить заливку в ячейке при выполнении некоторых условий? 7 (9,076)
Почему "менеджер" это нормально, а "администратор" - нонсенс? 1 (1,427)
Как перевести слово, разбитое на части? 7 (4,092)
Значки ударения в тексте 3 (1,789)
Off-topic: С наступающим Новым годом и Рождеством! ( 1 ... 2 ) 18 (7,897)
Форматирование в Ворде ( 1 ... 2 ) 20 (7,292)
Off-topic: Skype - возникли проблемы ( 1 ... 2 ) 28 (11,067)
Проблемы с почтовым ящиком ( 1 , 2 ... 3 ) 38 (12,245)
Только что поняла, в чём магия ProZ\'a ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 45 (19,629)
passed and satisfactory gardes in russia 8 (4,113)
Неуспешное подключение словарей Лингво 12 к Лингво x3 8 (4,138)
В Транзите не могу выполнить экспорт 7 (3,322)
Ищу шаблон Договора аренды на русском языке (Mietvertrag für Gewerberäume) 0 (1,742)
Мой несистематический словарь 7 (6,074)
Off-topic: Что я вижу из окна ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 60 (23,757)
Жители городов, как вы называетесь? ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 66 (34,109)
Как "развернуть" память в 2009? 2 (1,982)
Mutual Aid And Contigency Agreement 3 (2,217)
Off-topic: Помогает ли музыка в работе ( 1 , 2 ... 3 ) 31 (7,604)
Системный диск: очистка диска и переустановка системы ( 1 , 2 ... 3 ) 35 (11,834)
Off-topic: Какая музыка сейчас играет у вас на компьютере? ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 69 (32,465)
Электронные средства перевода на туркменский язык 1 (4,073)
Новинки машинного перевода 7 (3,009)
Терминологический словарь Windows 7 12 (6,574)
Рекомендации по покупке компьютера (для работы с SDL Trados Studio 2009 Freelance) ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 68 (21,741)
Пациент скорее жив, чем мертв, или ще не вмер русский язык? ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 85 (16,249)
Alignment ( 1 ... 2 ) 15 (6,265)
Обучающие системы с 25м кадром 14 (4,045)
Бюро переводов: учёт объёма работы переводчиков ( 1 ... 2 ) 18 (9,959)
Бесплатный вебинар "Как найти новых клиентов на ProZ.com" ( 1 ... 2 ) 17 (6,760)
Последняя кампания по приобретению членства ProZ.com в 2010 году ( 1 ... 2 ) 25 (7,753)
Формирования колонки из всех слов текста: кто поможет 7 (3,224)
Yeni konu aç Konu dışı: Gösterildi Yazı boyu: - /+ = Son ziyaretinizden beri gönderilen mesajlar ( = Son ziyaretinizden beri yeni mesaj yok ( = 15 mesajdan çok) = Konu kilitli (Yeni mesaj gönderilmemiştir)
Çeviri endüstrisi tartışma forumları Sözlü ve yazılı çeviri, yerelleştirme ile ilgili konular hakkında açık tartışma açın
No recent translation news about Rusya Federasyonu.
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
Pastey Your smart companion app Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.Find out more »
X
Sign in to your ProZ.com account...