No que os tradutores estão trabalhandoCompartilhe informações sobre aquilo que você está trabalhando para promover o seu trabalho e monitorar o seu histórico de projetos ao longo do tempo. Analisar esse recurso.
Em qual projeto de tradução você está trabalhando agora?
Translated a framework agreement, Spanish to English, 5000 words, for a big investment company. Company law is one of my favorite subjects- Working on a report about healthcare in Spain
Working on building a freelancer website, any suggestions for hosting companies? Reading a book on improving writing skills! Excited to put this to work in my 2020 blog
(editado) Last project of 2019: another QA for an upcoming tv show! Quite challenging, as the terminology was related to the LGBTQ+ community.
(editado) Reviewing the subtitles of the second season of a well-known show! Quality controlled +60 min.
(editado) 👩🏻💻 Today, I am working on one of my Master's Degree assignments: lip synchronization techniques. 🎤 FYI: Fully adjusting the script and recording one's voice on the clip isn't a translator's job. 👄 However, it is important to keep in mind lip-synch when translating movie scripts that will later on be dubbed. 🎬 It simply raises our awareness of the whole process that we're taking part of!
2 users
Today I finished my first LQA (linguistic quality assessment) of a movie from a well-known entertainment company.
|