This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
GlossPost: Glossaire illustré du jeu d'échecs (fra > fra)
Konuyu gönderen: Valérie Oliveira (X)
Valérie Oliveira (X) Portekiz Local time: 17:08 Fransızca > Portekizce + ...
Nov 1, 2006
A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Valérie Oliveira
Title: Glossaire illustré du jeu d'échecs
Source language(s): fra
Target language(s): fra
Source: Normand Lamoureux
Keywords: Glossaire illustré du jeu d'échecs
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Le glossaire qui suit se veut aussi précis et aussi complet que possible. Pour briser la monotonie et la sécheresse... See more
A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Valérie Oliveira
Title: Glossaire illustré du jeu d'échecs
Source language(s): fra
Target language(s): fra
Source: Normand Lamoureux
Keywords: Glossaire illustré du jeu d'échecs
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Le glossaire qui suit se veut aussi précis et aussi complet que possible. Pour briser la monotonie et la sécheresse des suites de définitions, je l'ai agrémenté d'illustrations et de remarques", Normand Lamoureux.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.