Discussion for Atril Déjà Vu X3 - Try it, love it session (2014): Déjà vu X3 Presentation

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for Atril Déjà Vu X3 - Try it, love it session (2014): Déjà vu X3 Presentation".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

lugoben
lugoben  Identity Verified
Local time: 00:56
İngilizce > İspanyolca
+ ...
I could not see how an individual freelancer can make good use of it. Apr 8, 2014

The presentation must have been very useful to translation companies that handle multiple translation projects at a time.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Bu forumun moderatörleri
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for Atril Déjà Vu X3 - Try it, love it session (2014): Déjà vu X3 Presentation






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »