Glossary entry

Japanese term or phrase:

一塩化一臭化メタン

English translation:

bromochloromethane (Halon-1011)

Added to glossary by Yuki Okada
Aug 2, 2007 14:32
16 yrs ago
Japanese term

一塩化一臭化メタン

Japanese to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng
消火器の一種です。一塩化一臭化メタン消火器。ご存知の方、よろしく御願いします。

Proposed translations

+4
14 mins
Selected

bromochloromethane (Halon-1011)

Bromochloromethane
Halon-1011. Halons are synthetic (i.e., human-made) organic (i.e., carbon chemistry) chemicals. They are found in fire protection applications, because bromine within the halon molecule increases the molecule's ability to fight fires.
http://www.ec.gc.ca/cppic/En/glossary.cfm?view=details&id=36

消火器 Fire extinguisher. 消火器 (画像をクリックすると拡大します) ..... 嘗ては四塩化炭素や一塩化一臭化メタン(ハロン1011)があったが、その毒性の為に ...
www.weblio.jp/content/消火器
Note from asker:
Great! I didn't know the answer was only blocks away (Canadian government).
Peer comment(s):

agree Ruth Sato
36 mins
Thanks
agree V N Ganesh
1 hr
Thanks
agree yumom
10 hrs
Thanks
agree snowiee (X)
21 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Stevenさん, 皆さん、ありがとうございます。"
1 day 11 hrs

methane chlorobromide

ファイルタイプ: PDF/Adobe Acrobat
Methyl chlorobromide is prepared by refluxing trichlorobromo methane with sulphuric acid. The product's distillatrion point below 70°C. It is collected in a receiver cooled in dry ice and were fractionated on a- semimicro Vigreux column with a pressure vessel.

Example sentence:

Methyl chlorobromide is prepared by refluxing trichlorobromo methane with sulphuric acid.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search