Sep 30, 2019 09:05
4 yrs ago
6 viewers *
Spanish term
Pelar las patatas y cortarlas en forma de lingote
Spanish to English
Other
Cooking / Culinary
Hi,
For a patatas bravas recipe, there is the instruction 'Pelar las patatas y cortarlas en forma de lingote' - 'Peel the potatoes and cut them in the shape of an ingot' - Is there a better way to say this, instead of ingot?
Many thanks!
For a patatas bravas recipe, there is the instruction 'Pelar las patatas y cortarlas en forma de lingote' - 'Peel the potatoes and cut them in the shape of an ingot' - Is there a better way to say this, instead of ingot?
Many thanks!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
49 mins
Selected
Peel the potatoes and cut them into cubes.
Unless it is some fancy patatas bravas, then they are cube shaped.
Peer comment(s):
agree |
neilmac
: When I make them, only the centre part gets cut into cubes, the outside parts are rounded...
29 mins
|
Hmm, taking 'cubes' too literally here I think...
|
|
agree |
Andrea Sacchi
: I am hungry now!
4 hrs
|
agree |
Shenice Parkyn
: Cubes is fine
5 hrs
|
neutral |
Carol Gullidge
: the only trouble with cubes is that they don't look like ingots! And the recipe specifies "lingotes" rather than dados or cubitos, so it's looking for something longer than it is wide. I'd guess that these ARE some fancy patatas bravas...
6 hrs
|
neutral |
patinba
: You need to translate what it says, not provide cookery advice ;)
7 hrs
|
Yip, let me know how that works out for you....word for word translations, brilliant idea. I presume she knows the meaning of lingote, or she wouldn't already be a translator.. This forum is more fun than Mumsnet!.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
15 mins
Peel the potatoes and cut them into thick batons
This is what I can think of. Hope it helps
Peer comment(s):
neutral |
Carol Gullidge
: I initially thought this was a great suggestion, but then found that "thick batons" seem to be used more in recipes for French Fries, and the images don't bear much resemblance to Patatas Bravas
10 mins
|
+1
20 mins
Peel the potatoes and cut them into sticks/batons
English instuctions usually tell you to cut slices of a certain thickness and them cut them across to obtain sicks or batons of a give dimension.
I believe the word "lingotes" refers here to the shape.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2019-09-30 09:26:48 GMT)
--------------------------------------------------
Begin by peeling five pounds of potatoes, then cut them into sticks.
https://thepioneerwoman.com/cooking/perfect-french-fries/
I believe the word "lingotes" refers here to the shape.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2019-09-30 09:26:48 GMT)
--------------------------------------------------
Begin by peeling five pounds of potatoes, then cut them into sticks.
https://thepioneerwoman.com/cooking/perfect-french-fries/
Peer comment(s):
neutral |
Carol Gullidge
: This seems too vague! I imagine that "lingotes" are a specific shape and size
7 mins
|
neutral |
neilmac
: That's chips or "French fries"... bravas are usually different.... and the ones cited in the Discussion are "flaky puffs " or "cylindrical"...
52 mins
|
agree |
patinba
: This is what is says, regardless of whether or not the dish is usually made with cubes.
8 hrs
|
12 hrs
Peel the potatoes and cut them into bars (or long chunks)
If you don't want to use "ingot," then "bars" would work, to correspond with the picture on the link provided. If they were shorter pieces, then chunks would work.
But I agree that these would have to be awfully big potatoes (and what happens to the rest of the potato that can't be cut that big?). I wonder if some instructions were left out between peeling and cutting.
But I agree that these would have to be awfully big potatoes (and what happens to the rest of the potato that can't be cut that big?). I wonder if some instructions were left out between peeling and cutting.
11 days
Peel and (roughly) dice the potatoes.
I'm sure dice is a term often used in cooking, to mean the same as cutting into cubes. I'm sure you can always say "roughly dice" as well for maybe bigger pieces, like more ingot shaped?
Discussion
Hope the link works!!
https://www.tripadvisor.es/Restaurant_Review-g187497-d731951...
so perhaps something like "blocks", "lengths" or even "bars" might do the trick.
But personally - and depending on the required register of the target text - I see nothing wrong with simply "bite-sized chunks", as I mentioned at the start. But this would depend on the reason for "lingotes" in the first place and whether this needs to be replicated in the target text. ... If it is a rather "special" text ...
https://www.goodtoknow.co.uk/recipes/sea-bass-with-red-wine-...
Anyway, very interested to see what the outcome is, or if there are any pics of this recipe!
However, I do not think you can translate ¨lingotes¨as cubes, even if. as I suspect (check the links I published), they are cut into cubes later.
An ingot is not a cube.
http://www.lasrecetasdemj.com/2018/09/las-patatas-bravas-en-...
https://www.ideasparacocinar.com/receta/patatas-bravas-origi...
So we might need the rest of the recipe to decide how to translate. I do not like the word "ingot"in cookery. Never seen it before. Once you have the size you might need to sligthly alter the wording to make it sound natural in English.
I have done some research, and various names for the bravas shape, however I found a video, in which the chef refers to them as ingot shaped. This is why I queried it.
https://www.youtube.com/watch?v=_MpZ2t-j8a0
"They are one of the most original tapas of the city, some striking patatas bravas in the shape of an ingot with two spicy sauces. The French chef Alain Guiard makes them at the gastronomic tavern La Mundana, in the Sants neighborhood. Like the cylindrical bravas of Sergi Arola or the flaky puffs of Marc Gascons..."
Apart from the obvious translation - which I agree would not be "the best" - what else have you come up with? The first recipe I googled had "bite-sized chunks", which seems eminently suitable. But there must be dozens more for you to choose from...