Jul 28, 2015 14:52
8 yrs ago
2 viewers *
German term
goldener Henkel
German to English
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
System architecture design
'Die Architektur wird nicht zum Selbstzweck gestaltet, sondern um das jeweilige Problem angemessen zu lösen (keine „goldenen Henkel“).'
This is part of a specification document that lays out principles of architecture design.
The only web references I can find are either literal, i.e. a cup with golden handles, or refer to an astronomical phenomenon where the moon appears to have a handle on it.
Any insight into the meaning would be welcome. At first I thought it might be something like a "magic bullet", but that doesn't really fit.
This is part of a specification document that lays out principles of architecture design.
The only web references I can find are either literal, i.e. a cup with golden handles, or refer to an astronomical phenomenon where the moon appears to have a handle on it.
Any insight into the meaning would be welcome. At first I thought it might be something like a "magic bullet", but that doesn't really fit.
Proposed translations
(English)
3 +2 | gold-plating | Alison MacG |
4 +2 | gold taps | philgoddard |
3 +1 | purely ornamental / decorative | Cilian O'Tuama |
3 | without bells and whistles/ without the opulence | Michael Martin, MA |
Proposed translations
+2
18 hrs
Selected
gold-plating
See discussion (links copied here)
„Bau das einfachste, was möglicherweise funktionieren könnte“ rät Kent Beck. Die so erstellte Software kann dann dem Bedarf entsprechend erweitert werden. So werden „goldene Henkel“ vermieden, welche die Entwicklungszeit verlängern, ohne echten Mehrwert zu schaffen.
http://www.coldewey.com/publikationen/conferences/GI/Glashue...
Introduction to Software Engineering/Architecture/Anti-Patterns
Gold plating: Continuing to work on a task or project well past the point at which extra effort is adding value
https://en.wikibooks.org/wiki/Introduction_to_Software_Engin...
YAGNI - The No Frills Design Principle
http://nofrillsdesign.blogspot.co.uk/2007/07/on-yagni.html
„Bau das einfachste, was möglicherweise funktionieren könnte“ rät Kent Beck. Die so erstellte Software kann dann dem Bedarf entsprechend erweitert werden. So werden „goldene Henkel“ vermieden, welche die Entwicklungszeit verlängern, ohne echten Mehrwert zu schaffen.
http://www.coldewey.com/publikationen/conferences/GI/Glashue...
Introduction to Software Engineering/Architecture/Anti-Patterns
Gold plating: Continuing to work on a task or project well past the point at which extra effort is adding value
https://en.wikibooks.org/wiki/Introduction_to_Software_Engin...
YAGNI - The No Frills Design Principle
http://nofrillsdesign.blogspot.co.uk/2007/07/on-yagni.html
Note from asker:
Thanks for making the effort to find these references! |
Peer comment(s):
agree |
Ramey Rieger (X)
: Absolutely
6 mins
|
Thanks, Ramey
|
|
agree |
Inter-Tra
: Super
1 hr
|
Thanks, fbbest
|
|
neutral |
philgoddard
: This loses the humour of the German, which has other words for "gold plating".
4 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
23 mins
German term (edited):
goldene Henkel
gold taps
As Jonathan says in the discussion entries, it means "gold handles", ie unnecessary frills. I think this is the nearest equivalent in English. The text is about systems architecture, but it could just as easily be about buildings.
You could also say frippery, or gimmickry, or fancy features, but I think my first idea is closest to the German.
You could also say frippery, or gimmickry, or fancy features, but I think my first idea is closest to the German.
+1
37 mins
purely ornamental / decorative
the architecture is not an end in itself, but actually serves a purpose (i.e. solves a problem)
perhaps
perhaps
Peer comment(s):
agree |
TonyTK
: Yes, "golden taps" sounds more like interior design.
42 mins
|
neutral |
philgoddard
: This is an explanation, not a translation. And TonyTK: that's the whole point. 'Goldene Henkel' is normally associated with interior design. It's a joke. //Because it's being used in a non-literal, deliberately incongruous manner for humorous effect.
53 mins
|
Sometimes if a translation won't be understood, we need to resort to other means. And what makes you think it's a joke?
|
2 hrs
without bells and whistles/ without the opulence
Compare with links below:
"‘This is architecture without bells and whistles, but with sensitivity and intelligence,’ Dyckoff said." http://www.architectsjournal.co.uk/comment/stanton-williams-...
"The idea was to create a simple hotel with an air of futurism, without the opulence that often accompanies luxury hotels." http://blog.splendia.com/splendia-choice-the-vine-a-divine-h...
"‘This is architecture without bells and whistles, but with sensitivity and intelligence,’ Dyckoff said." http://www.architectsjournal.co.uk/comment/stanton-williams-...
"The idea was to create a simple hotel with an air of futurism, without the opulence that often accompanies luxury hotels." http://blog.splendia.com/splendia-choice-the-vine-a-divine-h...
Discussion
Alison MacG, if you want to make an entry for "gold plating," I would award points for it. I'm glad to see it has an example in English in the same field.
„Bau das einfachste, was möglicherweise funktionieren könnte“ rät Kent Beck. Die so erstellte Software kann dann dem Bedarf entsprechend erweitert werden. So werden „goldene Henkel“ vermieden, welche die Entwicklungszeit verlängern, ohne echten Mehrwert zu schaffen.
http://www.coldewey.com/publikationen/conferences/GI/Glashue...
Introduction to Software Engineering/Architecture/Anti-Patterns
Gold plating: Continuing to work on a task or project well past the point at which extra effort is adding value
https://en.wikibooks.org/wiki/Introduction_to_Software_Engin...
YAGNI - The No Frills Design Principle
http://nofrillsdesign.blogspot.co.uk/2007/07/on-yagni.html