Glossary entry

German term or phrase:

spenden

English translation:

donated items

Added to glossary by FishX
May 7, 2013 13:57
11 yrs ago
1 viewer *
German term

spenden

German to English Bus/Financial Finance (general)
Abrechnungsbasis im Handelsvertrieb ist der jeweilige Händlerabgabepreis (HAP), d.h. der jeweilige Abgabepreis der Firma an den Handel ohne Verkaufs-/Umsatzsteuer. Spenden, Handling-Charges und sonstige kundenindividuelle Sondervergütungen sind nicht Bestandteil des HAP. Spenden bedürfen in jedem Einzelfall der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Künstlers. Handling-Charges und sonstige kundenindividuelle Sondervergütungen – die in den Rechnungslegungen ggü. Künstler gesondert auszuweisen sind, was auch bzgl. der sonstigen zwischen den Parteien bestehenden Verträgen gilt - dürfen ein Maximum von XX% nicht überschreiten.

This from a record company contract again. 'Donations' doesn't seem to fit. Subscriptions maybe? Can anybody shed some light on what this is about?

Thanks for the help.

Discussion

philgoddard May 7, 2013:
It sounds like free promotional copies.

Proposed translations

+1
57 mins
Selected

donated items

would interpret as items which may be donated - provided free of charge - maybe that's another way to approach it
Peer comment(s):

agree Phoebe Indetzki : Though if it's records, maybe "copies" instead of items
2 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Gabriella."
+2
1 hr

donations of any kind

I would stick to donations in your context - and to generalise it add "of any kind".
Peer comment(s):

agree Inge Luus
4 hrs
Thank you, Inge.
agree Karl A. Wilson
8 hrs
Thank you, Karl.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search