Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aufgabeaggregat
English translation:
feed unit / feeder
Added to glossary by
Darko Kolega
Dec 25, 2011 08:04
12 yrs ago
German term
Aufgabeaggregat
German to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
industrial mills
Eine Komplettierung mit folgenden Bauteilen ist kundenseitig erforderlich:
Aufgabeaggregate
thanks for English term
Aufgabeaggregate
thanks for English term
Proposed translations
(English)
3 +1 | feed unit / feeder | Steffen Walter |
4 | feed unit | Lancashireman |
4 | Charge hopper | Anil Kelkar |
3 | task unit | Daniel Frisano |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
feed unit / feeder
This seems to be about materials handling (in this case, feed) - "Aufgabe" in the sense of "Beschickung" or "Zufuhr". Nothing to do with tasks.
See, for example,
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/engineering_gene...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/construction_civ...
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/engineering:_ind...
Merry Christmas!
See, for example,
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/engineering_gene...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/construction_civ...
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/engineering:_ind...
Merry Christmas!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
1 min
task unit
a proposal
Note from asker:
tanks! |
1 hr
feed unit
... or simply 'feeder'
See Linguee for Aufgabeleistung = feed capacity
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/aufgabel...
die Kernkomponenten .... d.h. die Mühle, den Sichter, das ***Aufgabeaggregat*** sowie den kompletten Mühlenlüfter.
See Linguee for Aufgabeleistung = feed capacity
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/aufgabel...
die Kernkomponenten .... d.h. die Mühle, den Sichter, das ***Aufgabeaggregat*** sowie den kompletten Mühlenlüfter.
1 day 4 hrs
Charge hopper
Material handling systems have charge hoppers or charging hoppers.
Something went wrong...