Glossary entry (derived from question below)
Nov 17, 2009 21:40
14 yrs ago
7 viewers *
Spanish term
cria
Spanish to English
Science
Livestock / Animal Husbandry
this is a section heading in an application to export bovine products. The entire heading is : Condiciones Generales de Cria
I'm thinking of going with "livestock" but wanted to make sure. Should it be something like "animal husbandry" instead?
Thanks.
I'm thinking of going with "livestock" but wanted to make sure. Should it be something like "animal husbandry" instead?
Thanks.
Proposed translations
(English)
5 +4 | breeding | slothm |
4 +1 | livestock production | swisstell |
4 | raising | Leonardo Lamarche |
Change log
Nov 23, 2009 23:28: slothm Created KOG entry
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
breeding
Breeding concerns a selection process of the best stock and reproduction of same..
Raising has to do with feeding and taking care of the stock with the sale of the stock at a profit.
A complete cycle stock holder, breeds and raises cattle.
Raising has to do with feeding and taking care of the stock with the sale of the stock at a profit.
A complete cycle stock holder, breeds and raises cattle.
Peer comment(s):
agree |
Lizette Britz
8 mins
|
agree |
Muriel Vasconcellos
19 mins
|
agree |
Emma Ratcliffe
48 mins
|
agree |
claudia16 (X)
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
12 mins
raising
Raising livestock, raising sheeps, etc.
Cría de animales = Raising of animals
I hope I am right, I have a small farm.
Cría de animales = Raising of animals
I hope I am right, I have a small farm.
Discussion
Check these out:
http://www.harasfirmamento.com/cria.asp
http://www.harasvillanueva.com.ar/cria.html
http://aceforum.losforos.es/board/cria-breeding-f10.html
http://www.agricaldes.com/terra-caja-cria-breeding-p-27446.h...
Suerte! :)