Glossary entry

Spanish term or phrase:

un entramado armónico

English translation:

an interweaving melody

Added to glossary by Edward Tully
Feb 5, 2008 19:33
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

un entramado armónico

Spanish to English Art/Literary Music programme notes
Después, ***un entramado armónico*** en forma de apacible arpeggiata revive las cenizas de su alma.

OK. So the protagonist of this operetta has been plunged into despair, and now, after darkness and silence, some gentle arpeggios will revive him. Shortly after he becomes a Phoenix, lucky thing. Any suggestions on how to translate this 'harmonic structure' without it looking technical and out of place in the phrase? 'Then, a *** in the form of a gentle arpeggiata revives the ashes of his soul' (???) I'm not coming up with much. Thanks in advance for all suggestions. Brit Eng. :)
Change log

Feb 6, 2008 09:30: Edward Tully Created KOG entry

Proposed translations

2 hrs
Selected

an interweaving melody

another option!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "THANKS everyone. I wanted something that would also not clash too much with the idea of the protagonist being revived, so 'interweaving harmonies' will work well, so points for Edward and thanks to all of you. Very much appreciated, and more so when it's late at night and I'm getting fuzzy brain! :)"
6 mins

harmonious mesh

It could also be:

Blended mesh

:-)
Something went wrong...
+2
9 mins

harmonious weave

Not technical, as you asked for. An image easily grasped.
Peer comment(s):

agree Victoria Porter-Burns : nice
3 hrs
Gracias Victoria!
agree jude dabo
6 hrs
Gracias Jude!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search