Aug 4, 2007 20:44
16 yrs ago
2 viewers *
English term

to turn around the drafts

English to Russian Bus/Financial Finance (general)
Before the Prospectus can be deemed substantially finalized and the preliminary Prospectus printed for the road show, approximately 6 weeks is needed to run at least two drafts of the Prospectus by the UKLA (UKLA usually takes 10 business days for the first round of comments and 5 business days for the second round, plus time needed to turn around the drafts and address the comments).

Просмотреть проекты?

Discussion

GaryG Aug 5, 2007:
"turn around" here means sending some paperwork for modification (proofreading, editing, etc.) and then receiving it back.

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

доработка черновых вариантов

... плюс время, необходимое для доработки черновых вариантов
Peer comment(s):

agree Max Masutin : похоже, смысл такой (и Lingvo подтверждает), и это передает его короче всего
5 hrs
Спасибо, Макс!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
5 mins

обработать проекты

Kind of depends on what is being talked about -- drafts of what?

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-08-04 21:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

"Обработать" - думаю то, но неуверен насчёт "проектов", может быть это планы или чертежи?
Note from asker:
draft Prospectus
Something went wrong...
+1
55 mins

внести коррективы в эскизы(черновики)

вот так
Peer comment(s):

agree Irene N : Не только. Это сделает координатор и еще раз разошлет их всем сторонам для ознакомления и замечаний на замечания дрг друга, на что и нужно дополнительное время.
3 hrs
Согласен. Спасибо :) Я просто перевел лишь отрывок "English term or phrase".
Something went wrong...
6 hrs

выправить черновики

.

--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2007-08-05 03:24:23 GMT)
--------------------------------------------------

см., напр., http://rifma.ru/rifma.php?curr_node=10&post=403195
ИЛИ:
"...вся моя жизнь - это черновик, который надо выправить" (http://www.izvestia.ru/news/news58955).
Something went wrong...
11 hrs

отправить черновики (пробную печатную версию) на одобрение

В буквальном смысле, пустить по кругу черновик, чтобы все заинтересованные лица могли дать свои комментарии по поводу дизайна и содержания. Это работа, которая съедает очень много времени. Т.е. это не одобрение а попытка одобрения, но не писать же уже это, да и чего не бывает, иногда с первого раза некоторым нравится.

И по тексту получается: отправить на одобрение пробную печатную версию (черновик, пробный принт) и направить комментарии (дизайнеру или типографии, смотря как организована работа). После того как его одобрили, этот "черновик" часто называют good-to-print.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search