Is it possible to automatically confirm 99% matches using Transit XV?
Thread poster: huutsch
huutsch
huutsch
Local time: 04:30
German to English
+ ...
Jun 28, 2010

Hello,

I am working on a very large project and have many many many 99% matches.

In order to save time, I would be willing to run the risk of automatically confirming them and catching any mistakes during the proofreading process.

Is there a possibility to do this?

Regards,

Michael


 
starspain
starspain
Spain
Local time: 04:30
Member (2003)
Spanish to German
+ ...
Yes, you can :-) Jun 28, 2010

You can create a segment filter using the fuzzy percentage of the segments and show all segments which are above or below or equal a certain value. With the segment filter applied you then mark everything as translated, and your done.

Regards, Michael Scholand


 
huutsch
huutsch
Local time: 04:30
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
So far, so good... Jun 28, 2010

First of all, Michael, thank you for this very quick answer!

That sounds good, but how does Transit know that there is a 99% match for a certain segment?
Do I not have to "open" the segment first and therewith access the reference material?

What I would like for Transit to do is to safe me from hitting Alt + Enter every time a 99% match comes up.


 
Brand Localization
Brand Localization
Egypt
Local time: 05:30
German to Arabic
+ ...
Also possible during import Jun 28, 2010

Hello,

Doing this is also possible during import:

Under project | Settings | Pretranslation 1/2
set "Minimum quality of pretranslation (%)" to "99"

But of course, you have to be aware about any negative results for not checking such segments by yourself.

Best regards
ATT


 
huutsch
huutsch
Local time: 04:30
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Not possible for me with this project Jun 28, 2010

Thanks again!

However, since I receive the already pretranslated files, this does not work for me with this project.


 
huutsch
huutsch
Local time: 04:30
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
I still need help... Jun 29, 2010

Is there no solution besides Michael's suggestion?

 
Gabriel Rosa
Gabriel Rosa  Identity Verified
Portugal
Local time: 03:30
English to Portuguese
+ ...
Apply Michael's suggestion Jul 5, 2010

starspain wrote:


You can create a segment filter using the fuzzy percentage of the segments and show all segments which are above or below or equal a certain value. With the segment filter applied you then mark everything as translated, and your done.

Regards, Michael Scholand


Apply Michael's suggestion. Filter all pre-translated 99% fuzzy matches. Mark them as translated via Extras > Dateistatus > Übersetzt (or Options > File Status > Translated). Remove the filter and continue translating. The 99% FM will be "jumped over" as you go from one untranslated segment to the next. Hope it helps.

BG
Gabriel


 
huutsch
huutsch
Local time: 04:30
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
So far, so good, but... Jul 6, 2010

Hello Gabriel,

thx for your tip.
This works quite nicely, however, when I "create" a new 99% match during the translation, this new 99% match will not be "jumped over".

Do you have a solution for that?

Regards,

Michael


 
Geneviève Granger
Geneviève Granger  Identity Verified
Germany
Local time: 04:30
Member (2006)
German to French
+ ...
Missing feature Jul 20, 2010

There is AFAIK no possibility to set the quality of what should be a "full" match during translation, but this would be an interesting feature to add to Transit.

Geneviève


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Is it possible to automatically confirm 99% matches using Transit XV?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »