Páginas no tópico:   < [1 2 3 4]
Powwow: Wroclaw - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Wroclaw - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Monika Rozwarzewska
Monika Rozwarzewska  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 19:33
Membro (2006)
inglês para polonês
+ ...
dramat blondynki... Jan 21, 2007

Wrzuciłam zdjęcia, a co teraz zrobić, żeby je zobaczyć, czy w ogóle je wrzuciłam?

 
emer
emer
Local time: 20:33
inglês para polonês
+ ...
Było świetnie Jan 21, 2007

a jednak czuję niedosyt... Ale nie żeby było za mało merytorycznych tematów, (Cyborgu - śpij spokojnie, jestes niezrównana w nawracaniu niesfornych tłumaczy na ścieżkę merytorycznych dyskusji!) tylko Bartek się za wcześnie ulotnił i nie dane nam było pogadać! Pozdrawiam wszystkich serdecznie znad kontraktu budowlanego)

 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Polônia
Local time: 20:33
inglês para polonês
+ ...
Dziękuję Jan 21, 2007

Dziękuje wszystkim za towarzystwo. Było fajnie. Do zobaczenia w nowym miejscu.

 
Monika Rozwarzewska
Monika Rozwarzewska  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 19:33
Membro (2006)
inglês para polonês
+ ...
zdjęcia Jan 22, 2007

coś mi to ładowanie zdjęć nie wychodzi - jeśli ktoś chce na maila, proszę się zgłaszać

 
Izabela Szczypka
Izabela Szczypka  Identity Verified
Espanha
Local time: 20:33
inglês para polonês
+ ...
Monika, sześć zdjęć załadowałaś Jan 22, 2007

Ale na pewno było ich więcej Ja chcę, ja chcę ... !!!

 
Marcelina Haftka
Marcelina Haftka  Identity Verified
Polônia
Local time: 20:33
inglês para polonês
+ ...
Points and other stuff Jan 22, 2007

Właśnie wprowadziłam obecność, a więc punkty powinny się wkrótce pojawić na Waszych kontach... Przy okazji odkryłam, że niektórzy mimo bytności na kolejnym pałłale dalej są niezidentyfikowani...

PS. A przy okazji wpadłam na niemalże genialny pomysł - co Szanowne Grono na to, aby się spotkać w marcu tak bardziej wyjazdowo (weekend w Krzeszowie, podnóże Sudetów, blisko do Czech i te sprawy)?... See more
Właśnie wprowadziłam obecność, a więc punkty powinny się wkrótce pojawić na Waszych kontach... Przy okazji odkryłam, że niektórzy mimo bytności na kolejnym pałłale dalej są niezidentyfikowani...

PS. A przy okazji wpadłam na niemalże genialny pomysł - co Szanowne Grono na to, aby się spotkać w marcu tak bardziej wyjazdowo (weekend w Krzeszowie, podnóże Sudetów, blisko do Czech i te sprawy)? Obiecuję przemyśleć swój pęd do merytoryczności
Collapse


 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Polônia
Local time: 20:33
inglês para polonês
+ ...
Nie wierzę Jan 22, 2007

w ujarzmienie Twoich zapędów merytorycznych. Wciaż mam pozostałości post-merytorycznej wysypki

 
emer
emer
Local time: 20:33
inglês para polonês
+ ...
wszystkimi kończynami... Jan 22, 2007

mogę się podpisać pod marcowym lenistwem (sorry, merytorycznym pałłałem!) w Sudetach, a jeszcze lepiej w Karkonoszach)

 
Izabela Szczypka
Izabela Szczypka  Identity Verified
Espanha
Local time: 20:33
inglês para polonês
+ ...
Krzeszów ładny jest Jan 22, 2007

Byłam tam milion lat temu (bo mam blisko ) ale wspomnienia fajne mam ... no i jest nadzieja, że teresa nie urwie się po 2 h, chociaż może ją to by należało w tym celu raczej wywieźć za Ural? Tylko załatwcie, żeby było ciepło, bo w temperaturach poniżej +5 to ja zapadam w sen zimowo-przetrwalniczy ...

 
Piotr Wargan
Piotr Wargan  Identity Verified
Polônia
Local time: 20:33
Czuję pewien niedosyt... I dlatego, proponuję ... Jan 23, 2007

poświęcić kolejny pałłał tematowi współpracy .... psst... tłumaczy ....... z ....))

 
Marcelina Haftka
Marcelina Haftka  Identity Verified
Polônia
Local time: 20:33
inglês para polonês
+ ...
An international powwow Feb 5, 2007

I know Polish translators will have the Trados training just a couple of days after, but maybe you would like to breathe some fresh air before? http://www.proz.com/powwow/1180

Best regards,
Marcelina.


 
Páginas no tópico:   < [1 2 3 4]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste fórum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Wroclaw - Poland






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »