This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Czy ktos z szanownych kolezanek czy kolegow ma praktyczne doswiadczenie w uzywaniu Worda 2002/XP z Windows XP do \"nagrywania\" tlumaczen angielskich bezposrednio do edytora tekstu? Jesli tak, jak to dziala?
W Microsofcie Warszawa nie udalo mi sie uzyskac zadnej konkretnej informacji. Dziekuje za wszelkie spostrzezenia i uwagi w tym zakresie. [addsig]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free