Errors and Omissions Insurance
Thread poster: Bianca Dobos
Bianca Dobos
Bianca Dobos
Spain
Local time: 06:41
English to Spanish
+ ...
May 15, 2017

Hello everybody,

I'm a Translation student who wants to do an interpreting voluntary service in a hospital in the USA. I've been asked to take out an insurance in order to be able to do it. I've tried to do it from Spain, as here there is an insurance similar to the E&O, nevertheless, I've been told that it is not possible because it wouldn't insure me abroad.

Do you know if there is any possibility of taking out such insurance without being a Freelance? Maybe taking it
... See more
Hello everybody,

I'm a Translation student who wants to do an interpreting voluntary service in a hospital in the USA. I've been asked to take out an insurance in order to be able to do it. I've tried to do it from Spain, as here there is an insurance similar to the E&O, nevertheless, I've been told that it is not possible because it wouldn't insure me abroad.

Do you know if there is any possibility of taking out such insurance without being a Freelance? Maybe taking it out directly from an American insurance brokage?

Has anybody been in a situation similar to mine who could help me?

Thank you very much in advance,
Bianca
Collapse


 
Kathi Stock
Kathi Stock  Identity Verified
United States
Local time: 23:41
Member (2002)
English to German
+ ...
ATA E&O insurance May 17, 2017

Bianca,
You could try to get the E&O insurance that is sponsored by ATA: https://ata.alliant.com/

Make sure you also have a work permit for the U.S.

Good luck,

Kathi


 
Bianca Dobos
Bianca Dobos
Spain
Local time: 06:41
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you, Kathi! May 18, 2017

I'm contacting them.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Errors and Omissions Insurance







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »