ProZ.com frequently asked questions


General

Main

  • 1 - ProZ.com nedir?

    ProZ.com (topluluk); aralarında çevirmen, mütercim, çeviri şirketi ve onların müşterilerinin bulunduğu dil uzmanlarından oluşan bir gruptur. ProZ.com (site), bir piyasa ve işyeri olarak işlev gösterir: Binlerce dil uzmanı, buradan her gün iş ve terim alışverişi yapmaktadır. ProZ.com (site ekibi), dünyanın dört bir yanında gönüllü moderatörler tarafından desteklenen New York (ABD), La Plata (Arjantin) ve Harkov (Ukrayna) merkezli programcılar ve dil meraklılarından oluşan küçük bir gruptur.



    ProZ.com'u verimli şekilde kullanmak için:



    Ayrıca şunlara da ilgi duyabilirsiniz:

  • Güçlü bir profil ve kendiniz için daha iyi bir piyasa oluşturmak için Profil güncelleyiciyi kullanmak



  • ProZ.com başlangıç eğitimi videoları


  • 2 - ProZ.com nasıl telaffuz edilir?

    Merkezi New York'da bulunan ProZ.com ekibi, siteyi "proz" sözcüğünü yazıldığı gibi okuyarak "proz-dot-com" (proz.com) şeklinde telaffuz etmektedir. Ancak bazıları da "Pro-zee-dot-com", "prozed", "procetta", vb. gibi şekillerde telaffuz etmektedir.


  • 3 - Profilimi tamamlamak veya siteyi kullanmak için yardıma ihtiyaç duyarsam kiminle iletişime geçmeliyim?

    İyi bir profil oluşturmak veya sitenin özelliklerini kullanmak için yardıma ihtiyacınız olursa destek talebi gönderin. Site ekibi, ihtiyacınız olan her konuda size yardımcı olacaktır. Ayrıca destek ekibine "Hakkında" sekmesi altında bulunan Destek merkezi "Destek talebi gönder" öğesine tıklayarak erişebilirsiniz.

    Alternatif olarak kendi dilinizin site moderatörü ile iletişime geçebilirsiniz. Mevcut moderatörlerin listesine buradan ulaşabilirsiniz.


  • 4 - Sitede kaç terimler sözlüğü bulunuyor?

    Sitede kişisel terimler sözlüğü ve KudoZ terimler sözlüğü olmak üzere iki genel terimler sözlüğü bulunmaktadır.

    (GlossPost; terimler sözlüğü, sözlük ve terminoloji veritabanı URL'lerinin çevirmenler arasında yayılması amacını taşıyan özel bir tartışma grubudur.)

    Kullanıcılar, KudoZ sorusu sorduklarında ve bu sorular puanlandıktan sonra KudoZ sorusunu KudoZ terimler sözlüğüne ve kendi kişisel terimler sözlüğüne ekleme seçeneğine sahip olurlar. Söz konusu terimler KudoZ terimler sözlüğüne girildikten sonra KudoZ arama ve KudoZ terimler sözlükleri gibi çeşitli KudoZ arama fonksiyonları ile ve KudoZ menü çubuğu altında yer alan terimler sözlüklerinde araştırılabilir.

    Not: KudoZ terimini kişisel terimler sözlüğünüze girdikten sonra bu terim, "KudoZ" terimler sözlüğü değil de "kişisel terimler sözlüğünüz" haline gelir.

    Profil sayfanızın sol kenarında bulunan "terimleri düzenle" bağlantısına tıklayarak terim tabanınızı oluşturmak için kişisel terimler sözlüğünüzü yükleyebilir ve/veya girebilirsiniz. Terimler sözlüğünüzü silmek/yeniden adlandırmak isterseniz "ProZ.com'um" menü çubuğu altında yer alan "Terimler Sözlüğüm" öğesine tıklayın.

    Bilginize: Browniz, kişisel terimler sözlüğünüze terim girdiğinizde ve KudoZ terimlerini biçimlendirdiğinizde verilmektedir.


  • 5 - Ülkem sitede listelenmemiş veya düzgün listelenmiyor.

    Site, hem dil hem de listelenen ülkeler için ISO kodlarını kullanır. Bunlara ilişkin ülke ve ISO kodlarına buradan erişebilirsiniz.

    Ülkeniz ISO'da listelenmiş ancak sitede görünmüyorsa veya ISO kodlarına göre düzgün listelenmiyorsa lütfen destek talebi göndererek site ekibini bilgilendirin.


  • 6 - Ana sayfamı özelleştirebilir miyim?

    Evet. Ekranda görünen forumlar, işler ve KudoZ soruları da dâhil olmak üzere tercihlerinize uyacak şekilde özelleştirebileceğiniz birçok ana sayfa alanı bulunmaktadır.

  • KudoZ: Ana sayfanızdaki KudoZ kutusu "Özelleştir" bağlantısına tıklayın ve orada gösterilen adımları takip edin veya doğrudan http://www.proz.com/kudoz/ sayfasına giderek filtrelemek istediğiniz dil çiftlerini veya diğer kriterleri girin veya Soruları görüntüle (ve ayarları kaydet) öğesine tıklayın. Birden fazla dil çiftini görüntülemek için bunların hâlihazırda profilinize eklediğiniz dil çiftleri olmaları gerektiğini unutmayın. Profilinize bir dil çifti eklemeniz gerekirse bu işlemi Profil güncelleyicide de yapabilirsiniz.

  • İşler: Ana sayfanızdaki İşler kutusundan "Özelleştir" bağlantısına tıklayın ve orada gösterilen adımları takip edin veya doğrudan http://www.proz.com/translation-jobs sayfasına giderek filtrelemek istediğiniz dil çiftlerini veya diğer kriterleri girin veya İş ara (ve ayarları kaydet) öğesine tıklayın. Birden fazla dil çiftini görüntülemek için bunların hâlihazırda profilinize eklediğiniz dil çiftleri olmaları gerektiğini unutmayın. Profilinize bir dil çifti eklemeniz gerekirse bu işlemi Profil güncelleyicide de yapabilirsiniz.

  • Forumlar: Ana sayfanızdaki Forumlar kutusundan "Özelleştir" bağlantısına tıklayın ve ana sayfanızda hangi forum ve ilanların görüneceğini seçmek için oradaki adımları takip edin. Ana sayfanız için birçok forum seçmeniz durumunda ilanların tamamı görüntülenmeyebilir.


  • 7 - Web sitemde ProZ.com bağlantısı verebilir miyim?

    Evet! Web sitenizden ProZ.com'a bağlantı vermeniz teşvik edilir. Web sitenize ekleyebileceğiniz bazı kolay bağlantı ve görüntülere şuradan erişebilirsiniz: http://www.proz.com/link_to_proz



    Lütfen ProZ.com'a bağlantı verirken kendi web sitenizde bulunan çerçeveler içerisinde gömülü olan ProZ.com sayfalarını görüntülememenizi istediğimizi unutmayın.


  • 8 - ProZ.com ekibiyle nasıl iletişim kurabilirim?

    ProZ.com ile iletişim kurmanın en hızlı, en kolay (ve ProZ.com ekibinin en çok tercih ettiği) iletişim yöntemi şudur:

    Destek Talebi
    Yorumlar, öneriler ve ayrıca sorun bildirimleri ve yardım talepleri, yukarıdaki Destek Talebi bağlantısı kullanılarak gönderilmelidir.

    Not: Çoğu sistem mesajı, [email protected] adresinden gelir. Bu, geçerli bir adres DEĞİLDİR ve bu adrese verilecek yanıtlar otomatik olarak silinir. Bunun yerine lütfen Destek Talebi gönderin.


  • 9 - Görüntülediğim sayfanın ekran görüntüsünü nasıl alıp bunu destek talebine nasıl ekleyeceğim?

    Ekran görüntüsü, şu an görüntülemekte olduğunuz bilgisayar ekranınızın görüntüsüdür. Yaşadığınız sorunu resimlemek için destek ekibine ekran görüntüsü sunmanız yararlı olacaktır. Destek talebi gönderdiyseniz veya yeni göndermek üzereyseniz ve sorunu örneklendirmek için görüntülemekte olduğunuz sayfanın görüntüsünü eklemeniz gerekiyorsa sadece kopyalamak istediğiniz sayfayı ziyaret ederek normalde klavyenizin sağ üst köşesinde bulunan "Impr Pant" veya "Prnt Scrn" düğmesine tıklayın. Böylelikle görüntülemekte olduğunuz sayfanın bir kopyasını bilgisayarınızın belleğine kaydedebilirsiniz.



    Ardından Paint uygulamasını açın (Başlangıç > Programlar > > Aksesuarlar > > Paint) ve üstteki menüde yer alan "Düzenle" seçeneğinden "Yapıştır" öğesini seçin. Böylelikle bir önceki adımda Paint dosyasına kaydedilen görüntüyü yapıştırabilirsiniz. Son olarak söz konusu dosyayı bilgisayarınıza .jpg olarak kaydedin ve bunu "Eklenti" bölümünde yer alan "Göz At" öğesine tıklayarak ve dosyayı bilgisayarınızın dosya sisteminde aratarak destek talebine ekleyin. Dosya eklendiğinde ve destek talebindeki diğer tüm alanlar tamamlandığında (Kategori, Konu ve Açıklama) "Gönder" öğesine tıklayın.


  • 10 - E-posta mesajlarının tam başlığını nasıl alabilirim?

    E-posta mesajlarının tam başlığının nasıl görüntüleneceği konusunda bilgi için üçüncü şahıs bir site olan SpamCop'tan bu SSS bölümüne bakın.


  • 11 - Eski destek taleplerimi nereden görebilirim?

    Sayfanın üst kısmında bulunan ProZ.com anasayfam öğesinin altındaki "Destek taleplerim" öğesine bakın.


  • 12 - İnternet tarayıcımın önbelleğini nasıl temizleyebilirim?

    Çoğu internet tarayıcısı, daha önce ziyaret edilen web sayfalarının yeniden yüklenmesini hızlandırmak için web sayfalarının yerel kopyalarını diskinizde veya bellekte saklar. Buna bu sayfaların "önbelleği" denir. Bazen internet tarayıcısı, internet sayfasının yeni bir sürümü olduğunu tanımaz ve size eski sürümü gösterir.

    Tarayıcınızın önbelleğini yenilemek için SHIFT tuşuna basılı tutarak, F5 tuşuna basarak veya Yenile/Yeniden Yükle öğelerine tıklayarak web sayfasını yeniden yüklemeyi deneyin. Bu yöntem işe yaramazsa şu sayfadaki talimatları izleyerek önbelleğinizi temizleyin:

    http://www.fafsa.ed.gov/cache.htm
    Önbellekten kaynaklanan sorunlarınız devam ediyorsa tarayıcınızın önbellek ayarlarını düzenlemeniz gerekebilir. Tarayıcınızın önbellek ayarlarını düzenlemeye ilişkin daha fazla bilgi için şu sayfaya bakın: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Bypass_your_cache


  • 13 - Rastgele seçilen öne çıkan çevirmenler nasıl belirleniyor?

    Seçim algoritması, tamamen rastgeledir ve belirli bir bireyin lehine seçilmez. Korumalar, ortalamadan yaklaşık sapmaya ilişkin görüntülenme sıklığına özeldir.

    Özellikle görüntülenme sıklığı, çevirmenlerin ortalama görüntülenme sayısı ile karşılaştırılır. Rastgele seçilen profilin ortalama olarak iki kereden fazla öne çıkması durumunda diğerleri kriterleri karşılayana kadar başka bir profil seçilir.


  • 14 - "Şahsi beyanlar" nelerdir ve bunlar site genel kuralları no. 2 ile neden yasaklanmıştır?

    Answers.com tarafından alıntılanan Hukuk Ansiklopedisi'ne göre "şahsi" [Latince "kişiye özel"] terimi, karşı tarafın savunduğu görüşe karşı değil de karşı tarafa karşı kişisel olarak savunulan bir görüşü ifade etmek için tartışmalarda kullanılır.

    Şahsi argümanlara izin verilmemesinin nedeni, bunların en azından ProZ.com forumlarında söylemde bozulmalara neden açma eğiliminde olmasıdır. Çeviriyle ilgili sorunlar genellikle şahsi beyan gerektirmediği için bunlara yönelik kısıtlama, forumların amaçlarından sapma göstermez. Aksine şahsi yorumlara izin verilmemesi, sorunlara yeniden odaklanılmasını sağlar.


  • 15 - Kuralların moderatörler veya site ekibi tarafından uygulanması ya da alınan diğer önlemlerle ilgili şikâyetim var. Bunu nereden kaydedebilirim?

    Site ekibi veya moderatörler tarafından alınan kural uygulama önlemleri hakkında herhangi bir soru, şikâyet veya sorununuz olması durumunda lütfen site ekibiyle destek sistemi yoluyla iletişime geçin. Site kuralları veya kuralların uygulanmasına ilişkin açıklama taleplerinde bu kanal kullanılmalı ve forumlarda yayınlanmamalıdır.


  • 16 - ProZ.com'da arkadaşlar, aile veya iş arkadaşları arasında iletişime izin veriliyor mu?

    Genel site kuralları no. 2'ye uygun olarak arkadaşlar, aile veya iş arkadaşları aynı anda ProZ.com'ya katılabilir; ancak bu katılım, belli düzeyde şeffaflık sağlamak amacıyla bu profillere taşınmamalıdır.

    Arkadaşlar, aile veya iş arkadaşları, KudoZ'a katılmak, forumlarda ilgi duyulan konuları tartışmak veya hizmet sağlayıcılar veya işverenlere ilişkin geribildirim/yorum bırakmak üzere davet edilmektedir. Ancak bu ilişki, adil olmayan avantaj elde etmek için kullanılamaz.

    Adil olmayan ilişkilerden şüphelenildiğine dair kanıt bulunması durumunda site ekibi, adaleti sağlamak için genel site kuralları no. 2'yi uygulayacaklardır.


  • 17 - Yorumlarımı "Referanslar" sayfasında nasıl yayınlayabilirim?

    Sizden destek talebi göndererek bize geribildirim sunmanız beklenmektedir. Ancak alınan tüm geribildirim yorumlarının referanslar sayfasına eklenmediğini unutmayın.


  • 18 - Yerelleştirme / karakter kümeleri

  • 18.1 - Siteyi anlamadığım bil dilde görüntülüyorum. Ne oldu?

    Ana sayfanın sağ alt köşesinde açılır menü bulunmaktadır. Sitenin dilini değiştirmek için lütfen açılır menüye tıklayın ve istediğiniz görüntüleme dilini seçin.


  • 18.2 - Site genelinde hangi karakter kümelerini (Kiril, vb.) kullanabilirim?

    ProZ.com sitesi, farklı karakter kümeleri arasında ayrım yapmaz. Girilen metin, aynı karakter kümesi kullanılarak aynen girildiği gibi çıkar.

    Çevirmenler, sitedeki belli başlı karakter kümelerini görüntülerken sorun yaşayabilir. Bu sorunlar, ProZ.com'ya özgü değildir ve tarayıcı/işletim sistemi düzeyinde düzeltilmesi gerekmektedir. Bunun kesinlikle nasıl yapılacağı değişiklik göstermektedir ancak genellikle tarayıcının "Karakter Kümesi" veya "Karakter Kodlaması" menüsü kullanımında sayfanın görüntüleneceği karakter kümesinin elle belirlenmesi veya tarayıcı veya işletim sistemi seviyesinde gerekli olan karakter kümesinin kurulması gerekmektedir. Ayrıntılı bilgi için lütfen yerel dokümanlarınıza başvurun.

    Farklı karakter kümelerinin görüntülenmesine ilişkin sorular, genellikle ProZ.com Forumlarından (buraya tıklayın) gelmektedir; bu nedenle yararlı ipuçları için arşivlere göz atmak isteyebilirsiniz. Soru sormadan önce daima arşivleri kontrol edin çünkü soru daha önce sorulmuş olabilir.


  • 18.3 - Site metni, kendi dilimde düzgün görüntülenmiyor. Ne yapmalıyım?

    Karakter kodlama sorunlarıyla karşılaşırsanız veya sitede yer alan metinler düzgün görüntülenmezse internet tarayıcınızın sayfayı Unicode'da tanımladığından emin olun. Bu tercihi "Görüntüle" seçeneğine giderek ve internet tarayıcınızın ana menüsünde yer alan "Kodlama" öğesine tıklayarak kontrol edebilirsiniz.

    Sorun hâlâ devam ediyorsa lütfen destek talebi gönderin ve site ekibinin sorunu daha ayrıntılı olarak inceleyebilmesi için internet tarayıcınızda hangi kodlama seçeneğinin seçildiğini belirtin.


  • 18.4 - Kendi dilimdeki yerelleştirme tutarsız. Ne yapabilirim?

    Yardımcı olmak için ilgi gösterdiğiniz için teşekkür ederiz.

    ProZ.com, bağlamı göstermeyen dizileri görüntületen otomatik bir sistem kullanılarak çevrilmiştir ve çevirmenler arasında iletişime izin verilmemiştir. Bu nedenle çeviriler doğru olsa bile bazı yerlerde tutarsız olabilir.

    Daha sonra yıl içerisinde uygun yerelleştirme ekipleri oluşturmayı planlıyoruz. O zaman gönüllüleri çağıracağız.


  • 18.5 - ProZ.com karakter kümelerini nasıl işliyor?

    Aslen ProZ.com, sayfalarında metnin kullanılan dile özgü kodlamada girilmesine olanak tanıyan bir karakter kümesi belirlememiştir. Maalesef bu politika, sayfayı özellikle Japonca gibi tek bir standart karakter kodlaması bulunmayan dillerde görüntülemeyi kolaylaştırmıyor.

    ProZ.com, bu sorunu azaltmak için sitenin sitenin tamamı için standart karakter kodlaması olarak Unicode'un kullanılmasına başlanacağı bir politika uygulamaya başlamıştır. Şubat 2006'dan itibaren sitenin bazı bölümleri, Unicode kullanılarak dönüştürülmeye ve eski verilerin Unicode kullanılan metinlere dönüştürülmesine başlamıştır.


  • 18.6 - İnternet tarayıcımın kullandığı karakter kodlamasını nasıl ayarlayabilirim?

    Pek çok internet tarayıcısı, ana menüden Görüntüle - Kodlama seçeneğini seçerek seçtiğiniz kodlamada sayfaları görüntülemenize izin verir. Ancak kodlama tercihinizin bu tercihi "kesinlikle" uygulayamayabileceğini unutmayın. Başka bir sayfayı ziyaret ettiğinizde kodlama değişebilir ve bu durumda internet tarayıcınızın karakter kodlamasını ayarlamanız gerekebilir.


  • 18.7 - Unicode nedir?

    Unicode'un ne olduğunu anlamak için öncelikle karakter kümesi kavramını anlamak önemlidir.

    Metin bilgisayara girilip kaydedildiğinde bilgisayara kaydedilen tüm veriler gibi ikili veri olarak kaydedilir. Karakter kümesi, esasen bilgisayara metnin ikili sürümünün ekranda görünen karakterlere nasıl dönüştürüleceğini söyleyen bir tablodur. Çoğu karakter kümesi, sadece maksimum 255 karaktere izin verir. Bu nedenle her dil ailesi, kaydedilen verileri ilgili dilin alfabesi veya sembolleriyle eşleştiren kendi karakter kümesine sahiptir.

    Karakter kümeleri aynı sembolleri paylaşan dillere özgü olduğundan ve belirli bir dil için ayarlanan genellikle birden fazla karakter kümesi olduğundan, bilgisayarlar arasındaki metin alışverişi, son derece güçleşmiştir çünkü internet ve uluslararası değişiklikler giderek yaygınlaşmıştır.

    Bu sorunu çözmek için Unicode karakter kümesi geliştirilmiştir. Unicode'un amacı, mümkün olduğunca fazla dilden tüm karakterleri temsil eden bir yol içeren tek bir karakter kümesi sunmaktır. Çoğu insan için teknik ayrıntılar önemli değildir ancak önemli olan nokta, Unicode ile ilgilidir. Hangi karakter kümesinin kullanılması gerektiği konusunda endişelenmeden aynı sayfa veya dokümanda neredeyse tüm karakterleri görüntülemek mümkündür.


  • 18.8 - Unicode'u neden kullanmalıyım?

    Basitçe açıklamak gerekirse Unicode, geleceğin karakter kodlamasıdır. zaman geçtikçe pek çok dilde metin alışverişi ihtiyacı, giderek daha fazla önem kazanmaktadır. ProZ.com gibi uluslararası ve çokdilli topluluklar için bu, kesinlikle elzem bir teknolojidir.

    Aşağıda Unicode kullanılarak hemen görüntülenebilen olası metinlerden birkaçını görebilirsiniz:

    Arapça - يونِكود
    Kiril Dili - Юникод
    Yunanca - Γιούνικοντ
    Çince - 统一码
    İbranice - יוניקוד
    Japonca - ユニコード
    Devanagari Dili - यूनिकोड


  • 18.9 - Bu metin, Unicode. Neden soru işaretleri veya eksik karakter sembolleri görüyorum?

    Bunun olmasına yol açan iki neden bulunmaktadır.

    Birincisi, Unicode, bilgisayarınızın hangi karakterleri görüntülemesi gerektiğini söyleyen bir karakter kümesidir ancak bilgisayarınız, hâlen bu karakterlerin gerçekte nasıl göründüklerini belirlemek için bir yazı tipine ihtiyaç duyabilir. Çoğu modern bilgisayar, en çok kullanılan diller için Unicode yazı tipleriyle birlikte gelir ancak kendi yazı tipinin eklenmesine ihtiyaç duyan bilgisayarlar da mevcuttur.

    Unicode'da daha az kullanılan komut dizilerine yönelik yazı tiplerine buradan erişebilirsiniz.

    Bu metnin yanlış olma ihtimalinin diğer nedeni ise bunun gerçekten Unicode olmamasıdır. Modern bir bilgisayar Unicode beklerken Unicode olmayan bir metin aldığında bu metni Unicode'a dönüştürmek için elinden geleni yapar ancak bu, metnin orijinal karakter kümesine bağlı olarak mümkün olmayabilir. Unicode karakter kümesi kullanılan bir metnin görüntülenmesinin nedeni, hiçbir anlam ifade etmeyecek şekilde yanlış olarak çevrilmiş olmasıdır.


  • 18.10 - Siteye giriş yapamıyorum ve kullanıcı adım veya parolam ASCII olmayan karakterler içeriyor.

    ProZ.com'un sisteme giriş biçimleri artık Unicode'da girilebilecek kullanıcı adları ve parolaları istediği için kullanıcı adınız veya parolanızı daha önce Unicode olmayan karakterler kullanarak girdiyseniz siteye giriş yapamayabilirsiniz.

    Kullanıcı adı ve parolanızın kaydedildiği kodlamayı biliyorsanız Unicode olmayan giriş sayfasını ziyaret edin, tarayıcınızı doğru kodlamayı kullanacak şekilde ayarlayın ve siteye giriş yapın.
    (İnternet tarayıcınızın karakter kodlamasının nasıl ayarlanacağına ilişkin olarak bu SSS bölümüne bakın.)
    Kullanıcı adı ve parolanızın orijinal kodlamasını bilmiyorsanız veya hâlâ siteye giriş yaparken sorun yaşıyorsanız bu sayfadaki talimatları izleyerek kullanıcı adınızı ve parolanızı Unicode karakterler kullanarak değiştirebilirsiniz.


  • 18.11 - Adım sitenin bazı bölümlerinde yanlış görünüyor. Bunu nasıl düzeltebilirim?

    Adınız sitenin bazı bölümlerinde doğru görüntülenmiyorsa Unicode haricinde bir karakter kümesinde kaydedilmiş olabilir. Durum böyleyse profil sayfanızda yer alan adınızın altında adınızı Unicode'a dönüştürmek için bir bağlantı göreceksiniz. Bu bağlantıya tıklayın ve sonraki sayfalarda talimatları uygulayın. (Kimliğiniz doğrulanmışsa, adınızın bu yöntem kullanılarak dönüştürülmesi, kimlik doğrulamanızın iptal edilmesine neden olmayacaktır.)


  • 18.12 - Verilerim sitenin bazı bölümlerinde yanlış görünüyor. Bunu nasıl düzeltebilirim?

    Girmiş olduğunuz veriler sitenin bazı bölümlerinde yanlış görünüyorsa Unicode'da kodlanmamış olabilir. Sitenin büyük bölümünde verileri mümkün olduğunda otomatik olarak Unicode'a dönüştürmeye çalışıyoruz. Bu nedenle verileriniz bazı alanlarda doğru, bazı alanlarda ise yanlış görünebilir. Verilerinizin sitenin her bölümünde doğru görünmesini sağlamak için bu sorunu bu verilere yönelik düzenleme biçimini kullanarak kolayca düzeltebilirsiniz. Şu andan itibaren gönderdiğiniz yeni veriler, Unicode kullanılarak kodlanacak ve böylelikle sitenin her yerinde doğru görünecektir.


  • 18.13 - Site genelinde metin olarak görünen işaret kutusu ve ok simgeleri ne işe yarıyor?

    ProZ.com'daki tüm veriler Unicode kullanılarak kodlanmadığı için Unicode olmayan verileri otomatik olarak Unicode'a dönüştürmeye çalışıyoruz. Bu dönüştürme, her zaman doğru olmayabilir çünkü dönüştürme için sistemin orijinal metnin kodlamasını tahmin etmesi gerekiyor. ve düğmeleri, siteyi görüntüleyenlerin sisteme verilerin doğru dönüştürülüp dönüştürülmediğini bildirmelerini sağlıyor.

    Düğmelerin üstünde bulunan metin yanlış görünüyorsa lütfen sistemin verilerin doğru dönüştürülüp dönüştürülmediğini belirlemesine yardımcı olmak için lütfen simgesine tıklayın.

    Metin doğru görüntüleniyorsa sisteme karakter kodlamasının doğru tahmin edildiğini bildirmek için simgesine tıklayın.



  • Main - Top


  • 19 - Localization (L10n)

  • 19.1 - What is the ProZ.com localization effort?

    The ProZ.com site is translated (localized) from English into other languages by a team of volunteers selected form among ProZ.com members. This is referred to as the ProZ.com localization effort.


  • 19.2 - Yerelleştirme sayfasına nereden erişebilirim?

    Ana yerelleştirme sayfasına "Hakkında" sekmesi altında bulunan "yerelleştirme" öğesine veya buraya tıklayarak erişebilirsiniz.


  • 19.3 - ProZ.com'un anadilime çevrilmesine yardımcı olmak istiyorum. Ne yapmalıyım?

    Lütfen yerelleştirme sayfasını ziyaret edin. Profilinizdeki bilgilere bağlı olarak katılabileceğiniz yerelleştirme ekibi sayfasına yönlendirileceksiniz. Bir ekibe katılmak için talep göndermek amacıyla aşağıdaki örnekte görülen "katılma talebi gönder" bağlantısına tıklayın:


  • 19.4 - Yerelleştirme ekip üyeleri nasıl seçiliyor?

    Sitenin anadillerine yerelleştirilmesine yardımcı olmak isteyen çevirmenler, bir ekibe katılmak için ProZ.com destek merkezi yoluyla taleplerini gönderiyorlar. ProZ.com'a üyelik, önemli bir kriter olarak kabul edilen siteye bağlılığın belirli bir kısmını temsil ettiği ve ayrıca yerelleştirme üyelerinin üyelik ücreti ödemeyen site kullanıcılarının kullanamayabileceği özellikleri daha iyi anlamalarını ve diğer üyelere yardımcı olmalarını sağladığı için siteye üye olan yerelleştirme gönüllülerine öncelik tanınmaktadır. Bir diğer önemli faktör de adayın profilidir. Profil ne kadar tam olursa o kadar iyidir. Dikkate alınan faktörlerden bazıları şu şekilde sıralanabilir: profilin tamlığı, siteye katılım, bildirilen sertifikalar (ancak site ekibi tarafından onaylanması gerekmektedir), KudoZ katılımı, vb. ProZ.com Sertifikalı PRO Ağı'na katılım da önemlidir.


  • 19.5 - Yerelleştirme ekipleri nasıl oluşturuluyor?

    Sitenin çevrildiği her bir dil için bir yerelleştirme ekibi bulunmaktadır. Her yerelleştirme ekibi, 1 veya 2 şekilde organize edilebilir:

    1) Yerelleştirme ekipleri, bir ekip lideri ve diğer ekip üyelerinden oluşabilir.

    2) Yerelleştirme ekipleri, sadece ekip üyelerinden oluşabilir.


  • 19.6 - Yerelleştirme ekibi üyeleri katkıları için bir takdir kazanıyorlar mı?

    Evet, ekip üyeleri, daha sonra üyelik ücreti yerine kullanılabilecek browniz puanı kazanırlar. Yerelleştirme çevirmenlerinin profillerinde aşağıdaki ibare görünür: "Bu çevirmen, ProZ.com'un {dil} yerelleştirilmesine yardımcı olmaktadır." Bu mesaj, sadece en az 1.000 sözcük çevrildiğinde görünür.

    ProZ.com'un anadilinize yerelleştirilmesinin yararlarına ilişkin bu makaleyi okuyun.


  • 19.7 - Siteyi görüntülediğim dili nasıl değiştirebilirim?

    Ana sayfanın sağ alt köşesinde açılır menü bulunmaktadır. Sitenin dilini değiştirmek için lütfen ana sayfada aşağıya doğru ilerleyin, açılır menüye tıklayın ve istediğiniz görüntüleme dilini seçin.


  • 19.8 - Sitenin yerelleştirilmiş sürümü, İngilizce sürümündeki anlam açısından farklılık göstermektedir. Hangisini dikkate almalıyım?

    Sitenin herhangi bir bölümünde yer alan bir metnin yorumlanmasına ilişkin herhangi bir ihtilaf durumunda ProZ.com'nun resmi dil sürümü (İngilizce) geçerli olacaktır. Anlam bakımından önemli farklılıklar görmeniz durumunda lütfen destek talebi gönderin veya yerelleştirme ekibi lideriyle iletişime geçin.



  • Main - Top


  • 20 - Tarih ve saat

  • 20.1 - ProZ.com'da hangi saati dilimi kullanılıyor?

    Tüm saatler, sitede varsayılan olarak GMT'de görüntülenmektedir. Ancak kayıtlı kullanıcılar, bunun yerine saatleri tercih ettikleri saat diliminde görüntülemeyi seçebilirler.

    GMT'yi ProZ.com profiliyle dengeleyin:


  • 20.2 - Kendi saat dilimimde ve tercih ettiğim biçimde saat ve tarihleri nasıl görebilirim?

    Tarih ve saatlerin ProZ.com'da size görünmek şeklini tarih ve saat tercihlerinizi ayarlayarak değiştirebilirsiniz. Kendi saat diliminizi ayarlamaya ek olarak örneğin 12 veya 24 saatlik bir gün saati görüp görmemeyi de belirleyebilirsiniz.

    Tarih ve saat tercihlerinizi düzenlemek için sayfanın üst kısmında görülen şu anki saat öğesinde yer alan saat dilimi bağlantısına tıklayın. Ayrıca bunu profil düzenleyicinizden veya diğer çeşitli yerlerden de düzenleyebilirsiniz.


  • 20.3 - Hangi saat dilimini seçmeliyim? Ülkemde neden bu kadar çok saat dilimi var?

    Bazı ülkelerin birçok farklı saat dilimi bulunmaktadır. Bu, genellikle yaz saati uygulamasına ne zaman geçileceği konusunda farklı kurallar uygulayan ülkelerde bulunan farklı bölgeler olmasından kaynaklanmaktadır.

    Ülkeniz için birçok saat dilimi listelenirse şu anki saatinizle eşleşen GMT'li bir saat dilimi seçin.

    GMT sapmanızı içeren birden fazla saat dilimi varsa en yakın büyük metropol şehrin saat dilimini seçin. Bu durumlarda en yaygın saat dilimleri gösterilmeye çalışılmıştır.

    Yaz saati uygulaması olmayan bir bölgede yaşıyorsanız bu durumu zaten biliyor olmalısınız. Bu özel bölgeyi gösteren saat dilimini seçmelisiniz.

    Hangi saat dilimini seçeceğinizden hâlâ emin değilseniz yardım için destek talebi gönderin.


  • 20.4 - Yaz saati (DST) nasıl işleniyor?

    Saat diliminiz doğru ayarlandığı takdirde yaz saati uygulamasından kaynaklanan saat değişiklikleri, otomatik olarak işlenmelidir. ProZ.com, farklı bölgelerdeki yaz saati uygulaması kurallarını takip etmek için halka açık olan "zoneinfo" veritabanını kullanmaktadır. Ayrıntılar için http://wikipedia.org/wiki/Zoneinfo adresini ziyaret edin.

    Saat dilimi veritabanı otomatik DST değişiklikleri için yeni verilerle güncellenene kadar beklemek istemiyorsanız geçici olarak GMT saat dilimini kullanabilirsiniz. Bunu yapmak için saat dilimleri açılır menüsünün altında bulunan saat/tarih tercihlerine giderek [Tümünü göster] öğesine tıklayın. Ardından saat diliminizi gösteren diğer öğelerden birini seçin. Örneğin saat diliminiz GMT+5 ise ve DST için GMT+6 olarak değişiyorsa geçici olarak GMT+6 olan bir saat dilimi seçebilirsiniz.


  • 20.5 - GMT nedir?

    GMT, İngilizce Greenwich Mean Time (Greenwich Saati) ibaresinin kısaltmasıdır ve Uluslararası Atomik Saate dayanan bir saat standardını ifade eder. Bu saat standardı, aynı zamanda UTC (Evrensel Koordineli Zaman) olarak da bilinmektedir. Dünya saat dilimleri, GMT'den sonra negatif veya pozitif kaymalarla ifade edilir.


  • 20.6 - Takvim girdi dosyası (.ics) nedir?

    iCalendar, internet kullanıcılarının diğer internet kullanıcılarına e-posta yoluyla veya .ics uzantısına sahip dosyalar paylaşarak toplantı istekleri ve diğer işleri/görevleri göndermelerini sağlayan bir bilgisayar formatıdır.

    Site genelinde çeşitli yerlerde verilen "Takvime ekle" bağlantıları, ilgili .ics (iCalendar) dosyalarını indirmenize olanak tanır.
    iCalendar, takvim ve takvim girdileri belirlemek için kullanılan popüler ve sektör standartlarında bir dosya biçimidir ve Google Calendar, Microsoft Outlook ve Apple iCal da dâhil olmak üzere pek çok yaygın uygulama ile desteklenmektedir.



  • Main - Top


  • 21 - Diller

  • 21.1 - ProZ.com'da kullanılan dil listesi nasıl oluşturuldu?

    ISO (Uluslararası Standartlar Organizasyonu), yaklaşık 430 dil içeren 3 harfli bir kodlama sistemi yayınlamıştır. ProZ.com'da bu kodlamaları kullanıyoruz. Eklemeler ise üyelerden gelen taleplere bağlı olarak değişiyor.


  • 21.2 - Listeye belirli bir dilin eklenmesini istiyorum. Bunu nasıl talep edebilirim?

    Destek talebi gönderin.


  • 21.3 - Peki ya diğer değişiklikler?

    Lütfen listede yapılmasını istediğiniz diğer değişiklikleri destek talebi yoluyla önerin.



  • Main - Top


  • 22 - Why does Internet Explorer say There is a problem with this website's security certificate?

    If you use Microsoft Internet Explorer version 6 or earlier, or if you use Internet Explorer under Windows XP (or Windows 7 with certain configuration settings), you may see the message There is a problem with this website's security certificate when viewing secured (SSL) pages on ProZ.com servers.

    This happens because those versions of Internet Explorer don't understand the technology ProZ.com uses to serve secure SSL web pages. (ProZ.com switched to this technology, called SNI, in November 2014, to increase security for ProZ.com-hosted web applications).

    You can resolve this issue by taking one of the following actions:


    • If you use Internet Explorer version 6 or earlier, upgrade to a more recent version.
    • If you use Windows 7 and see this warning in Internet Explorer, you may need to enable the TLS protocol. Go to Control Panel > Internet Options > Advanced, and under Security, tick the checkbox for each of the options labeled Use TLS {version}.
    • If you use Windows XP or earlier, no version of Internet Explorer supports this secure site technology. You can use a different browser such as Chrome or Firefox to view the secure pages without warnings.

    See this blog post at the Microsoft Developer Network for more details.



  • Main - Top



    Request help



    Site documentation



    The member services and support team
    Jared
    Lucia
    Alejandro
    Helen
    Yana
    Maria D
    Karen
    Enrique Manzo
    Evelio
    Julieta
    Mariano
    Hayjor Roca
    Andrea
    Rocío Tempone
    Rocio Palacios
    Ezequiel

    Your current localization setting

    Türkçe

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Terim arama
    • İşler
    • Forumlar
    • Multiple search