Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
earth fault breaker
Turkish translation:
kaçak akım kesicisi
Added to glossary by
yasmin givens
Sep 15, 2006 07:37
17 yrs ago
1 viewer *
English term
earth fault breaker
English to Turkish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
"The land current installation must also be provided with an earth fault breaker."
Teşekkürler..
Teşekkürler..
Proposed translations
(Turkish)
5 | Kaçak Akım Rölesi | Taner Göde |
4 +3 | toprak(lama) arıza kesici | Serkan Doğan |
4 | toprak arıza rölesi | Mehmet Hascan |
Proposed translations
2 mins
Selected
Kaçak Akım Rölesi
Ben elektrik teknisyeniyim. Piyasada ve literatürde adı budur. Teşekkür ederim.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-09-15 07:44:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.federal.com.tr/tr/teknik_kutuphane_detay.php?id=1...
http://www.merlin-gerin.com.tr/mg_tr/systems/ag_elp.htm
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-09-15 08:01:41 GMT)
--------------------------------------------------
Burada fotoğrafı var: Altında adı yaz yazıyor. KAÇAK AKIM RÖLESİ. Elektrik malzemeleri piyasasında, elektrik teknikeri, teknisyeni, mühendisi, çırak-kalfa-ustaları bu ürünü bu ad ile çağırmakta.
http://www.yapitr.com/V_Images/haberler/urunler/19613.jpg
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-09-15 07:44:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.federal.com.tr/tr/teknik_kutuphane_detay.php?id=1...
http://www.merlin-gerin.com.tr/mg_tr/systems/ag_elp.htm
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-09-15 08:01:41 GMT)
--------------------------------------------------
Burada fotoğrafı var: Altında adı yaz yazıyor. KAÇAK AKIM RÖLESİ. Elektrik malzemeleri piyasasında, elektrik teknikeri, teknisyeni, mühendisi, çırak-kalfa-ustaları bu ürünü bu ad ile çağırmakta.
http://www.yapitr.com/V_Images/haberler/urunler/19613.jpg
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "En çok siz yaklaştınız. "Kaçak akım kesicisi" olacakmış."
+3
1 min
toprak(lama) arıza kesici
**
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-09-15 07:44:09 GMT)
--------------------------------------------------
bir nevi sigorta, kaçak akımı önler..
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-09-15 07:44:41 GMT)
--------------------------------------------------
akım kaçağına karşı kullanılır...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-09-15 07:44:09 GMT)
--------------------------------------------------
bir nevi sigorta, kaçak akımı önler..
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-09-15 07:44:41 GMT)
--------------------------------------------------
akım kaçağına karşı kullanılır...
Peer comment(s):
agree |
chevirmen
16 mins
|
teşekkürler
|
|
agree |
Mehmet Hascan
4 hrs
|
teşekkür ediyorum
|
|
agree |
Emine Fougner
5 hrs
|
teşekkür ediyorum
|
|
neutral |
Taner Göde
: Piyasada ve literatürde bu adla anılan parça yok. Açıklamadaki KAÇAK AKIM SİGORTASI (KESİCİ/RÖLE) doğrudur.
6 hrs
|
"piyasa"yı senin kadar iyi bilemeyiz
|
1 hr
toprak arıza rölesi
50N/51N IDMT & DT toprak arıza rölesi
http://www.siemens.com/page/1,3771,1089401-7-999_0_0-186,00....
http://www.siemens.com/page/1,3771,1089401-7-999_0_0-186,00....
Note from asker:
Röle ile kesici arasındaki farkı açıklayan notunuz için teşekkürler. |
Peer comment(s):
neutral |
chevirmen
: röle ile kesici farklı kavramlar değil mi?
39 mins
|
relay and breaker :supposed to trip to isolate problems when power anomalies occur. The relay detects abnormal situations and then instructs breakers to act. Breakers are the devices that actually trip lines. Aslında ''kesici'' demek daha doğru sanırım.
|
Something went wrong...