This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am brand new to this business would very much appreciate links to what members regard as the best online German-English medical dictionaries, glossaries.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gilberto Lacchia İtalya Local time: 22:23 İngilizce > İtalyanca + ...
Your advice relating to Roche was absoutely invaluable in enabling me to finish the project, and I look forward to using the other items in your site. Regards, Thomas
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Beckers Abkürzungslexikon medizinischer Begriffe http://www.medizinische-abkuerzungen.de/I REALLY appreciate your reply, not just for the invaluable information, but for your throughtfulness in going to the trouble of providing it.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.