German/English psychiatric glossary needed
Konuyu gönderen: Sebastian Witte
Sebastian Witte
Sebastian Witte  Identity Verified
Almanya
Local time: 15:55
Üye (2004)
İngilizce > Almanca
+ ...
May 22

This is what I have found thus far:

https://ww
... See more
This is what I have found thus far:

https://www.proz.com/glossary-translations/german-to-english-translations/psychology
https://www.positum.org/wp-content/uploads/2021/05/German.pdf
https://dorsch.hogrefe.com/stichwort/nivellierung (with only some entries containing translations)
https://flexikon.doccheck.com/de/Bipolare_St��rung (ditto)

This is not enough for the job at hand, which concerns a confidential German psychiatric opinion with a large number of rather "outlandish" terms (for general medical translators like us) like "Auslenkung", "nivelliert", "haftend im Kontakt", "schwingungsfähig" or "Ich-Störung", which is why I am somewhat reluctant to ask KudoZ questions.

Any other links coming from the community?

Cheers,

Seb


[Edited at 2025-05-22 11:33 GMT]
Collapse


 
RobinB
RobinB  Identity Verified
Amerika Birleşik Devletleri
Local time: 08:55
Almanca > İngilizce
Try Kater-Verlag May 22

There's also an old (1980) dictionary you can probably get from online used bookstores.

Sebastian Witte
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

German/English psychiatric glossary needed







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »