Looking for feedback on translation software
Konuyu gönderen: Helene Olsen Richards
Helene Olsen Richards
Helene Olsen Richards  Identity Verified
Amerika Birleşik Devletleri
Local time: 12:14
Üye (2006)
İngilizce > Norveççe
+ ...
May 17, 2012

Hi all. I am looking into upgrading my TRADOS (or a different software) version along with voice recognition software. Does voice recognition exist in other languages than English?
Can anyone give me any feedback on which program/versions they like and the current deficiencies you encounter? Thank you


 
Rolf Keller
Rolf Keller
Almanya
Local time: 21:14
İngilizce > Almanca
Windows offers voice recognition May 18, 2012

Helene Olsen Richards wrote:

Can anyone give me any feedback on which program/versions they like and the current deficiencies you encounter? Thank you


I never use voice recognition. But I tried out Windows' built-in solution (German version). It works rather well - even without the proposed training. Just try it out to get a first impression of how such software works.

The performance depends on the properties (not on the price!) of the microphone & sound hardware, though.


 
Fabio Gutiérrez (X)
Fabio Gutiérrez (X)  Identity Verified
İspanya
Local time: 21:14
Almanca > İspanyolca
+ ...
Look for Dragon Naturally Speaking (DNS) May 18, 2012

Hi Helene,

I own DNS v. 9 and it has been working reasonably well within Trados 7 and Tag Editor into Spanish. Recently I have updated to Studio 2011, but I have not yet tried to integrate DNS with it.

As far as I know DNS is the most popular speech recognition software and supports a lot of languages. Maybe you'll find ou
... See more
Hi Helene,

I own DNS v. 9 and it has been working reasonably well within Trados 7 and Tag Editor into Spanish. Recently I have updated to Studio 2011, but I have not yet tried to integrate DNS with it.

As far as I know DNS is the most popular speech recognition software and supports a lot of languages. Maybe you'll find out more if you visit their website:
http://www.nuance.com/for-individuals/by-product/dragon-for-pc/index.htm

Regardless of the software you choose, I believe it takes some time until you train and fine-tune the program, and it starts being worth the money you invested on it.

Hope it helps!
Fabio
Collapse


 
Philippe Etienne
Philippe Etienne  Identity Verified
İspanya
Local time: 21:14
Üye
İngilizce > Fransızca
Speech recognition May 18, 2012

The correct category for your thread is here:
http://www.proz.com/forum/speech_recognition-238.html?sp=forum&forum_id=238

I use DNS Premium v11 in FR and I have yet to find a program that doesn't work with it. I had issues with MemoQ with a previous version and a slower computer, but after upgrading software and hardware, this inconvenience se
... See more
The correct category for your thread is here:
http://www.proz.com/forum/speech_recognition-238.html?sp=forum&forum_id=238

I use DNS Premium v11 in FR and I have yet to find a program that doesn't work with it. I had issues with MemoQ with a previous version and a slower computer, but after upgrading software and hardware, this inconvenience seems to have disappeared.
Although it does make mistakes (agreements, verbs), it helps slow typists or RSI-prone people. I find it easier with DNS, but it doesn't speed up my work by 100%...

Caveat: not everybody is able to "talk" what they usually write.

Philippe
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for feedback on translation software







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »