SYSTRAN experience > English to French
Konuyu gönderen: Derrick Healy
Derrick Healy
Derrick Healy
Local time: 17:00
Feb 27, 2009

Hi

Does anyone know where I can find someone with SYSTRAN experience to help with training/coding for machine translating English to French content?
We are trying to train the system to machine translate before post-editing

thanks

Derrick


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SYSTRAN experience > English to French







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »