This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Isvett Verde (X) Amerika Birleşik Devletleri Local time: 04:43 İspanyolca > İngilizce + ...
Mar 21, 2008
Hello,
I am translating an "extracto de acta" or summary of a birth certificate from the Dominican Republic, from Spanish to English and I wondered if there were any templates out there I could use as a reference. I'm having trouble finding any online.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Henry Hinds Amerika Birleşik Devletleri Local time: 02:43 İngilizce > İspanyolca + ...
Anısına
Do it yourself
Mar 21, 2008
I think you will have to do it yourself.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tina Vonhof (X) Kanada Local time: 02:43 Hollandaca > İngilizce + ...
Like to original
Mar 22, 2008
You need to make up your own that is formatted exactly like to original.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Luis Zepeda Amerika Birleşik Devletleri Local time: 01:43 İspanyolca > İngilizce + ...
Extracto de Acta
Mar 23, 2008
Isvett:
As Henry says: "Do it yourself"
Now a days with copy & paste you can do it. copy the seals and format it the same way.
But if it is an "extract" and not a translation of the original I may have a template for it to be used in the US.
I never do "extracts" as my translations look petty much like the originals.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Isvett Verde (X) Amerika Birleşik Devletleri Local time: 04:43 İspanyolca > İngilizce + ...
KONUYU BAŞLATAN
Re: Extracto
Apr 10, 2008
Thanks so much for the input.
I did manage to make one up but I'd be curious to see your template Luis. These particular documents seemed to be a summary of the originals. I'd never really seen one of those before.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.