Приятные изменения в валютном законодательстве Konuyu gönderen: Radian Yazynin
| |
СВО стала намного проще по структуре | | | Alexey Ivanov Rusya Federasyonu Local time: 08:02 İngilizce > Rusça
Меня и прежний лимит $5000 не смущал. Всегда можно было договориться о разбивке счетов. Меня больше беспокоит другое. Не знаю, делают ли это ваши банки, но в моем банке ввели комиссию, правда небольшую, всего 0,15% на расходы по валютному регулированию. То есть эта комиссия распространяется на все поступления в валюте.
Но я оценил позитивныый настрой Радиана. | | | Rodion Shein Rusya Federasyonu Local time: 08:02 İngilizce > Rusça + ... Есть ли минимальная сумма? | Mar 15, 2011 |
Alexey Ivanov wrote:
Меня больше беспокоит другое. Не знаю, делают ли это ваши банки, но в моем банке ввели комиссию, правда небольшую, всего 0,15% на расходы по валютному регулированию. То есть эта комиссия распространяется на все поступления в валюте.
А есть ли у вашего банка минимальная сумма за услуги валютного контроля?
Знаю ряд банков, в которых процент примерно такой же, но при этом существует минимальная сумма от 70 до 500 рублей за одну операцию. | |
|
|
Alexey Ivanov Rusya Federasyonu Local time: 08:02 İngilizce > Rusça
Rodion Shein wrote:
Alexey Ivanov wrote:
Меня больше беспокоит другое. Не знаю, делают ли это ваши банки, но в моем банке ввели комиссию, правда небольшую, всего 0,15% на расходы по валютному регулированию. То есть эта комиссия распространяется на все поступления в валюте.
А есть ли у вашего банка минимальная сумма за услуги валютного контроля?
Знаю ряд банков, в которых процент примерно такой же, но при этом существует минимальная сумма от 70 до 500 рублей за одну операцию.
- судя по сумме которую они взяли с моей последней транзакции. | | | Radian Yazynin Local time: 08:02 Üye (2004) İngilizce > Rusça + ... KONUYU BAŞLATAN
А еще очень удобно стало, когда мне предложили и счета (в подтверждение валютных поступлений) пересылать в электронном виде (ведь есть электронная подпись). Так что экономим на деревьях (меньше бумаги) и не отрываемся лишний раз на поездку в банк. | | | Alexey Ivanov Rusya Federasyonu Local time: 08:02 İngilizce > Rusça Вот это интереснее, чем 50 000 | Mar 17, 2011 |
Radian Yazynin wrote:
А еще очень удобно стало, когда мне предложили и счета (в подтверждение валютных поступлений) пересылать в электронном виде (ведь есть электронная подпись). Так что экономим на деревьях (меньше бумаги) и не отрываемся лишний раз на поездку в банк.
Я тоже, как и все наверное, пользуюсь системой банк-клиент, могу переводить деньги туда-сюда, сюда-туда, но счета требуют в бумаге. | | | Radian Yazynin Local time: 08:02 Üye (2004) İngilizce > Rusça + ... KONUYU BAŞLATAN Вот и поставьте вопрос ребром | Mar 17, 2011 |
Alexey Ivanov wrote:
но счета требуют в бумаге.
"Бумага" при оформлении цифровой подписи предоставлялась? Подлинность пересылаемой с ней электронной копии счета подтверждается (как и операций по перечислению денег в БК, что, разумеется никем не оспаривается)? А раз так - извольте не баловаться, а брать что даю. Распечатывайте у себя сколько хотите! | |
|
|
Alexey Ivanov Rusya Federasyonu Local time: 08:02 İngilizce > Rusça Радиан, проблема не в этом, | Mar 21, 2011 |
Radian Yazynin wrote:
Alexey Ivanov wrote:
но счета требуют в бумаге.
"Бумага" при оформлении цифровой подписи предоставлялась? Подлинность пересылаемой с ней электронной копии счета подтверждается (как и операций по перечислению денег в БК, что, разумеется никем не оспаривается)? А раз так - извольте не баловаться, а брать что даю. Распечатывайте у себя сколько хотите!
а в том, что в программе "Банк-клиент" моего банка нет функции пересылки чего-либо другого, кроме как заявок/распоряжений на продажу валюты и связанных с этим документов (справок) или платежных поручений на перевод средств в инвалюте и валюте РФ. Боюсь, что из-за одного меня не будут они переделывать программу. Самое смешное, что и по факсу или электронной почте не хотят принимать. Впрочем, попробую на них нажать. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Приятные изменения в валютном законодательстве No recent translation news about Rusya Federasyonu. |
TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |