This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Marina Dolinsky (X) Local time: 17:45 İngilizce > Rusça + ...
Aug 10, 2009
Мне время от времени приходится заполнять анкеты для переводческих агенств и компаний и каждый раз я сталкиваюсь с новыми терминами или сокращениями, о которых понятия не имею.
Вот одни из них:
GE projects (они хотят, чтобы я им указала тарифы на эти самые проекты), есть еще стандартные проекты.
TEP rate - стоит рядом с почасовым тарифом
Может есть какой-то глоссарий или др. справ. лит по этим терминам.
Может кто-нибудь знает, что означают эти коды?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Oleg Delendyk Ukrayna Local time: 17:45 İngilizce > Rusça + ...
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.