This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
K. Engesbak Birleşik Krallık Local time: 03:51 Norveççe > İngilizce + ...
Sep 28, 2010
Hei alle sammen.
Jeg er norsk og bor i Storbritannia, og har akkurat begynt å prøvd meg som frilans engelsk-norsk/norsk-engelsk oversetter.
Jeg er ikke veldig kjent med proz.com ennå, og har inntil videre ikke registrert meg som fullt medlem (har en sånn fri profil), og jeg driver så smått og prøver å forbedre profilen min.
Jeg må innrømme at når det kommer til priser og hva jeg bør kreve per ord føler jeg meg litt bortkommen. Jeg vet rett og s... See more
Hei alle sammen.
Jeg er norsk og bor i Storbritannia, og har akkurat begynt å prøvd meg som frilans engelsk-norsk/norsk-engelsk oversetter.
Jeg er ikke veldig kjent med proz.com ennå, og har inntil videre ikke registrert meg som fullt medlem (har en sånn fri profil), og jeg driver så smått og prøver å forbedre profilen min.
Jeg må innrømme at når det kommer til priser og hva jeg bør kreve per ord føler jeg meg litt bortkommen. Jeg vet rett og slett ikke hva jeg burde kreve som relativ ny i yrket?
Jeg har utdannelse innenfor engelsk litteratur, men ikke noe spesifikt innenfor oversetting.
Er det noen her som kunne være så vennlig å rådgive meg? Jeg vil ikke kreve for mye, siden jeg ikke har så mye erfaring, men jeg vil ikke bli lurt heller.. Det er tross alt lik jobb for alle.
Og en annen ting, spiller det noen rolle om jeg blir betalt i kr, EURO eller GBP?
Fins det en slags guide for priser her på proz.com? Jeg har ikke sett noe.
Oi, dette ble en del spørsmål. Er veldig takknemlig om noen kan svare dem.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ivan Eikås Skjøstad Norveç Local time: 04:51 Üye (2002) İngilizce > Norveççe + ...
Oppgrader
Sep 28, 2010
Mine råd:
1. Oppgrader
2. En får tilgang til snittpriser når en er betalende medlem
3. Engasjer deg i Kudoz. Det vil gi deg kunder på sikt.
Lykke til!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
K. Engesbak Birleşik Krallık Local time: 03:51 Norveççe > İngilizce + ...
KONUYU BAŞLATAN
re: oppgrader
Sep 28, 2010
Takk for gode råd.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
absciarretta Norveç Local time: 04:51 Üye (2008) İngilizce > Norveççe + ...
Priser
Nov 19, 2010
Mener et annet stort nettsted for oversettere har standardpriser selv når en ikke er betalende medlem. Det hadde de i hvert fall da jeg startet for 5 år siden. Lykke til!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Bu foruma özel olarak atanmış bir moderatör yoktur. Site kurallarının ihlalini rapor etmek ya da yardım almak için lütfen site personeli » ile iletişime geçiniz
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.