Member since Jul '20

Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese (monolingual)
Spanish to Portuguese
Spanish to English

João Pedro Spinelli
Bilingual MA in Translation Studies

Florianópolis, Santa Catarina, Brazil
Local time: 05:00 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
MusicPoetry & Literature
PhilosophyArt, Arts & Crafts, Painting
Cinema, Film, TV, DramaFolklore
SlangAnthropology
Education / PedagogyGovernment / Politics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, Wire transfer, PayPal
Translation education Bachelor's degree - Universidade Federal de Santa Catarina
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jun 2020. Became a member: Jul 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to English (Universidade Federal de Santa Catarina)
English to Portuguese (Universidade Federal de Santa Catarina)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
Bio

I have been a translator (as my main profession) since early 2020.

Before that, I was raised bilingually in the US and in São Paulo.

Completed a BA in English in 2011 and an MA in Translation Studies in 2022 and am currently a PhD student in Translation Studies. 

I have worked mostly with academic material, ranging from articles, Phd Thesis, books, and abstracts. 

I have also worked on two literary publications, one published in Brazil, a translation of Fairy Tales of Ireland by W.B. Yeats published in Brazil and a lecture and an interview from Brazilian poet Chacal at Harvard soon to be published in the US. 

I enjoy and find it easy to translate both into Portuguese and into English and I also have experience from Spanish into English. 

I am a published poetry with a national poetry award (2016), have written two unpublished novels and finished my MA before anyone else in my class. 

Other than that I still have much experience to gain as a professional translator, even at my high level of linguistic skill.     

Keywords: Literature, portuguese, arts, philosophy, music, business, poetry, creative


Profile last updated
Feb 29



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs