Glossary entry

German term or phrase:

BGS/GZ/MFB

Spanish translation:

Beitragsgruppenschlüssel / Gleitzone (betroffen) / Mehrfachbeschäftigung

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-03-09 09:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 5, 2018 17:59
6 yrs ago
27 viewers *
German term

BGS/GZ/MFB

German to Spanish Bus/Financial Accounting Nóminas
Buenas tardes:

Me aparecen estas tres abreviaciones juntas en una nómina alemana. No he podido encontrar a lo que hacen referencia. Si alguien puede decirme alguna cosa.
No hay más contexto, lo siento.

Un saludo y gracias por anticipado.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Beitragsgruppenschlüssel / Gleitzone (betroffen) / Mehrfachbeschäftigung

https://www.nlbv.niedersachsen.de/bezuege_versorgung/entgelt...

Bei GZ (Gleitzone betroffen) und MfB (Mehrfachbeschäftigung) bedeutet 1 = vorliegend, betroffen; ansonsten bleiben diese Felder leer.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-03-05 20:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.lohnservice.de/lohnbuchhaltung-glossar/

Beitragsgruppenschlüssel (BGS) – Der Beitragsgruppenschlüssel besteht aus vier Ziffern in der Reihenfolge: Krankenversicherung, Rentenversicherung, Arbeitslosenversicherung und Pflegeversicherung.

Peer comment(s):

agree Andres Larsen : ¿codificación de grupos fiscales contribuyentes / tabla fiscal de nivelación / empleos múltiples?
16 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search