Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
en bâtons rompus
Spanish translation:
en espiga
Added to glossary by
Maria Castro Valdez
Dec 15, 2010 11:10
13 yrs ago
3 viewers *
French term
en bâtons rompus
French to Spanish
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Dans une émission où on enseigne à renouveller le parquet :
Mais après, en parquet contrecollé, on peut poser aussi des motifs de type... en échelle, en bâtons rompus, en point de Hongrie.
Quelle serait la bonne traduction "en bâtons rompus" ?
Merci de votre aide.
Mais après, en parquet contrecollé, on peut poser aussi des motifs de type... en échelle, en bâtons rompus, en point de Hongrie.
Quelle serait la bonne traduction "en bâtons rompus" ?
Merci de votre aide.
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | en espiga | Olga Miralles Mulleras |
5 +2 | en espiga | Boris Bakic |
4 | de bastones rotos | maricip |
3 | en tablillas | SOL MARZELLIER DE PABLO |
Proposed translations
+5
8 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Olga y a todos los demás."
13 mins
+2
14 mins
en espiga
Hay varias maneras de colocar el parquet: en punto de Hungría, en damero, y la que buscas tú se llama en espiga. Lo puedes ver perfectamente en este enlace.
47 mins
de bastones rotos
Los patrones usados en la mayoría de entarimados se constituyen de figuras geométricas y angulares: cuadrados, rombos, triángulos; algunas veces basados en geometrías fractales. Los más comunes son:
* De frisos o cubierta de barco a la inglesa: es el formado por tablas largas ensambladas donde el final de cada tablilla coincide con la mitad de la tablilla de la fila anterior.
* Cubierta de barco a la americana: es el formado por tablas ensambladas de manera paralela donde cada tablilla se desplaza, respecto a la linea anterior, un tercio de la longitud de la tablilla.
* De punto de Hungría o de corte de pluma: cuando las láminas están puestas como los cheurones del blasón.
* De bastones rotos, de espina o de cola de pescado: están en forma de cheurones, cuyos lados son perpendiculares.
* De ensamblaje: cuando las tablas están cruzadas en todos los sentidos dejando entre sí huecos cuadrados o triangulares que se llenan con pedacitos ajustados cuidadosamente.
* De marquetería: con incrustaciones de maderas diversamente coloreadas.[1]
* Algunos diseños novedosos —curvos e irregulares—, se ven en aposentos de estilo Barroco en palacios del norte de Italia, Alemania y Austria. Similares diseños se pueden encontrar en el maison de plaisance Schloss Benrath cerca de Düsseldorf, el palacio La Soledad cerca de Stuttgart y el Palacio de Belvedere en Viena.
http://pavimentos-tarima.es/tarima/
--------------------------------------------------
Note added at 49 minutos (2010-12-15 12:00:47 GMT)
--------------------------------------------------
espero que te pueda servir también para tu anterior pregunta 'en échelle'.
¡suerte!
* De frisos o cubierta de barco a la inglesa: es el formado por tablas largas ensambladas donde el final de cada tablilla coincide con la mitad de la tablilla de la fila anterior.
* Cubierta de barco a la americana: es el formado por tablas ensambladas de manera paralela donde cada tablilla se desplaza, respecto a la linea anterior, un tercio de la longitud de la tablilla.
* De punto de Hungría o de corte de pluma: cuando las láminas están puestas como los cheurones del blasón.
* De bastones rotos, de espina o de cola de pescado: están en forma de cheurones, cuyos lados son perpendiculares.
* De ensamblaje: cuando las tablas están cruzadas en todos los sentidos dejando entre sí huecos cuadrados o triangulares que se llenan con pedacitos ajustados cuidadosamente.
* De marquetería: con incrustaciones de maderas diversamente coloreadas.[1]
* Algunos diseños novedosos —curvos e irregulares—, se ven en aposentos de estilo Barroco en palacios del norte de Italia, Alemania y Austria. Similares diseños se pueden encontrar en el maison de plaisance Schloss Benrath cerca de Düsseldorf, el palacio La Soledad cerca de Stuttgart y el Palacio de Belvedere en Viena.
http://pavimentos-tarima.es/tarima/
--------------------------------------------------
Note added at 49 minutos (2010-12-15 12:00:47 GMT)
--------------------------------------------------
espero que te pueda servir también para tu anterior pregunta 'en échelle'.
¡suerte!
Something went wrong...