Glossary entry

French term or phrase:

cartouche

Spanish translation:

cartucho

Added to glossary by Fernando Muela Sopeña
May 29, 2006 16:35
17 yrs ago
1 viewer *
French term

cartouche

French to Spanish Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting arte egipcio
Le sphinx est un type de statue qui apparaît sous la IVe dynastie, entre 2620 et 2500 av. J.-C. Peut-être le sphinx du Louvre en est-il le plus ancien exemple, malgré les noms superposés dans le cartouche royal.
Proposed translations (Spanish)
4 +9 cartucho

Proposed translations

+9
6 mins
Selected

cartucho

Se suele hablar de cartucho y suelen designar el nombre de un faraón.
http://es.wikipedia.org/wiki/Cartucho_egipcio
Cartucho egipcio es el símbolo formado por una cuerda ovalada con los extremos anudados.




La manera más frecuente de representar un nombre real fue incluyéndo su jeroglífico dentro de un cartucho.

Surge a la mitad de la Dinastía II para denominar a Sened, Neferkaseker y Peribsen.

También se usó en la Dinastía III con Nebka y Huny, aunque sólo se utilizó habitualmente desde la Dinastía IV.



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-05-29 16:44:31 GMT)
--------------------------------------------------

Estudio comparativo entre el desciframiento de las escrituras ...
La última inscripción en egipcio jeroglífico de la que se tiene constancia ...
El cartucho de Ptolomeo también se encontraba en la Piedra de Rosetta, y, ...
www.egiptologia.com/escritura/ desciframiento/desciframiento.htm


http://www.proel.org/alfabetos/jerogli.html
(...)
***Los cartuchos donde se hallaban alojados los nombres de Cleopatra y Ptolomeo fueron las claves que le dieron la solución a Champollion para descifrar el enigma. ***
En la figura inferior podemos ver varios cartuchos con nombres de personajes y títulos reales.



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-05-29 16:47:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.caosyciencia.com/ideas/articulo.php?id=130802
El arqueólogo francés Jean-François Champollion (1790-1832), que dominaba más de una docena de lenguas antiguas, descifró en 1822 los jeroglíficos egipcios tras comparar las inscripciones de la base del obelisco de Philae, en Egipto, con las de los ***"cartuchos" (nombres de reyes en jeroglífico inscritos en un óvalo) de la piedra Rosetta, que encerraban los nombres de Ptolomeo y su esposa, Cleopatra I***.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-05-29 16:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

Una referencia interesante aquí.
http://www.egiptomania.com/jeroglificos/cartuchos/jtabla.htm
Cartuchos Reales
Esta es una página dedicada a los cartuchos reales del antiguo Egipto.
Peer comment(s):

agree Claudia Luque Bedregal
6 mins
Gracias, clb.
agree Mamie (X)
1 hr
Gracias, Mamie.
agree Maria Castro Valdez
1 hr
Gracias, Maria.
agree Mariana Zarnicki
4 hrs
Gracias, Mariana.
agree chachu
14 hrs
Gracias, chachu.
agree Catherine Laporte
16 hrs
Gracias, Florecilla.
agree michel13
17 hrs
Merci, Michel.
agree Egmont
18 hrs
Gracias, Egmont. :-)
agree Rodrigo Castellanos
22 hrs
Gracias, Rodrigo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Urico. Con la urgencia no tuve de tiempo de buscarlo, pero está claro que es esto."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search