Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
décalage d\\\'accrochage
Portuguese translation:
distância de fixação
Added to glossary by
Danièle Horta
Dec 30, 2016 18:47
7 yrs ago
French term
décalage d\'accrochage
French to Portuguese
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
fibre optique
Il s'agit d'un titre.
Le décalage d'accrochage, si j'ai bien compris est la distance qui sépare le support (poteau par exemple) de l'accrochage de la ligne par l'armement (=armação).
Je pensais traduire accrochage par "fixação" ou "amarração" mais je cale sur ce "décalage". Je ne trouve aucun terme technique qui convienne.
Merci de votre aide !
Le décalage d'accrochage, si j'ai bien compris est la distance qui sépare le support (poteau par exemple) de l'accrochage de la ligne par l'armement (=armação).
Je pensais traduire accrochage par "fixação" ou "amarração" mais je cale sur ce "décalage". Je ne trouve aucun terme technique qui convienne.
Merci de votre aide !
Proposed translations
(Portuguese)
3 | espaçamento/intervalo de fixação/amarração | Luís Hernan Mendoza |
Proposed translations
25 mins
Selected
espaçamento/intervalo de fixação/amarração
Sug. com base na sinonímia de décalage:
http://www.cnrtl.fr/synonymie/décalage
especialmente: écart => distance => espace => intervalle => espacement
http://www.cnrtl.fr/synonymie/décalage
especialmente: écart => distance => espace => intervalle => espacement
Note from asker:
Obrigada Luís ! |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada Luís !"
Something went wrong...