Glossary entry

English term or phrase:

logistics

Greek translation:

διαχείριση και οργάνωση εμπορευμάτων

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
May 5, 2004 16:36
20 yrs ago
29 viewers *
English term

logistics

English to Greek Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping
something to do about supply of products and services for support purposes
Change log

Oct 10, 2008 12:29: Vicky Papaprodromou changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Spiros Doikas, Vasilisso, Vicky Papaprodromou

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
8 mins
Selected

διαχείριση και οργάνωση εμπορευμάτων

H TNT Express, μία από τις κορυφαίες εταιρίες ταχυμεταφορών και διαχείρισης εμπορευμάτων (logistics) παγκοσμίως και μέλος του ομίλου ΤΝΤ Post Group (TPG) ανακοίνωσε πρόσφατα την πρόθεσή της να αποκτήσει την πιστοποίηση Five Star Health and Safety Management που αφορά θέματα υγείας και ασφάλειας.
http://www.plant-management.gr/online/section.asp?section=13



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 15 mins (2004-05-05 20:52:07 GMT)
--------------------------------------------------

[Διαδικασίες διακίνησης πρώτων υλών και τελικών προϊόντων ]Logistics[Λειτουργίες διακίνησης πρώτων υλών και τελικών προϊόντων]Logistics (AΡΧΟΝΤΑΚΗΣ)

Ευχαριστώ για την προσθήκη, Βαλεντίνη!
Peer comment(s):

agree elzosim
6 mins
Ευχαριστώ, Λίλλυ!
agree Rania Glyki (X) : Συμφωνώ αν και πιστεύω ότι το "οργάνωση" είναι περιττό αφού η διαχείριση περιλαμβάνει και την οργάνωση έτσι κι αλλιώς. Υπάρχει επίσης και ο όρος "διαχείριση αποθήκης"...
1 hr
Ευχαριστώ και συμφωνώ πως μάλλον περιττεύει το "οργάνωση". Εκεί για την αποθήκη τα πράγματα μπλέκουν με το "warehousing".
agree sassa
3 hrs
Eυχαριστώ, Σάσα!
agree Valentini Mellas : [Διαδικασίες διακίνησης πρώτων υλών και τελικών προϊόντων ]Logistics[Λειτουργίες διακίνησης πρώτων υλών και τελικών προϊόντων]Logistics (ARXONTAKIS)
3 hrs
Eυχαριστώ. Καλημέρα σας. Προστέθηκε το λήμμα του Αρχοντάκη.
agree Spiros Doikas
6 hrs
Eυχαριστώ, Σπύρο!
neutral Nadia-Anastasia Fahmi : Παρόλο που έχει επικρατήσει η χρήση της λέξης αμετάφραστης.... // Δες πως το χρησιμοποιεί ο Σύνδεσμος Μεταφορέων: web.otenet.gr/syndde/syndde/gr/indexgr.htm
11 hrs
Eυχαριστώ, Νάντια! Όπως το λες είναι, αλλά μου αρέσει το "διαχείριση εμπορευμάτων" γιατί αυτό είναι τα logistics και περιλαμβάνουν κάθε έκφανσή της.//Το ξέρω πως χρησιμοποιείται στις ονομασίες σχετικών Ενώσεων & Συνδέσμων. Δες απάντηση στον Κώστα.
neutral Costas Zannis : Όπως τα λέει η Νάντια! Δες απάντηση http://www.proz.com/kudoz/665672. // Είμαι διακηρυγμένος οπαδός των αμετάφραστων όταν τα έχει επιβάλλει η καθημερινή πρακτική.
14 hrs
Kαλημέρα, Κώστα! Δηλαδή προτείνεις να το αφήσουμε αμετάφραστο όταν κάποιος θέλει να το εξηγήσει στα Ελληνικά; Στον τίτλο της Παν.Ένωσης θα χανόταν η Ελληνική μετάφραση λόγω μεγάλου μήκους και προφανώς γι' αυτό το άφησαν ως "Logistics".//Αs you wish!
agree Evdoxia R. (X)
15 hrs
Ευχαριστώ, Ευδοξία!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+5
3 mins

..

επιμελητεία, φροντιστεία, διοικητική μέριμνα # λεπτομερής οργάνωση και εφαρμογή σχέδιου ή εγχειρήματος

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-05-05 16:40:52 GMT)
--------------------------------------------------

Transport (TR)



Definition process of designing and managing the supply chain in the wider sense

Reference Terminology on Combined Transport, UN/ECE 2001
(1)
TERM logistics

Reference Terminology on Combined Transport, UN/ECE 2001

Note {NTE} the chain can extend from the delivery of supplies for manufacturing, through the management of materials at the plant, delivery to warehouses and distribution centres, sorting, handling, packaging and final distribution to point of consumption



(1)
TERM διαχειριστική υποστήριξη

Reference Καθηγητής Γ. Γιαννόπουλος, Α.Π.Θ. (VE1)
(2)
TERM διαχείριση διακίνησης εμπορευμάτων

Reference Α. Λιβιεράτου, Μ.Ε.Α.; Καθηγητής Γ. Γιαννόπουλος, Α.Π.Θ. (VE1)
(3)
TERM διοικητική μέριμνα

Reference Καθηγητής Γ. Γιαννόπουλος, Α.Π.Θ. (VE1)
(4)
TERM εφοδιαστική

Reference Εγγρ. εργ. ΕΚ; Καθηγητής Γ. Γιαννόπουλος, Α.Π.Θ. (VE1)



--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-05-05 16:42:27 GMT)
--------------------------------------------------

logistics

Reference General Dict.of Railway Terms,UIC,4th ed.,Paris,1988,pub.in Switzerland by GASSER AG,Chur
(2)
TERM service pattern

Reference General Dict.of Railway Terms,UIC,4th ed.,Paris,1988,pub.in Switzerland by GASSER AG,Chur



(1)
TERM λογιστική υπηρεσία

Reference Χρίστος ΠΥΡΓΙΔΗΣ,Πολιτικός Μηχανικός-Συγκοινωνιολόγος,Λέκτορας Α.Π.Θ.



__
Peer comment(s):

agree Theodoros Linardos
1 min
agree Emmanouil Tyrakis
31 mins
agree EarlBoston (X)
1 hr
agree Costas Zannis : «Επιμελητεία»: ωραιότατη, παλαιότατη και δοκιμότατη. Κερδήθηκαν και χάθηκαν πόλεμοι εξ αιτίας της. Γιατί να την αλλάξουμε με κάποια άλλη;
2 hrs
agree Alexandra Fakalou : :)
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search